Nas — You Wouldn't Understand şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nas adlı sanatçının "You Wouldn't Understand" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yeah, Harlem, Bronx, Brooklyn
Let’s make a bet
I know the reason you ain’t make it yet
You say you set but you ain’t see the tedious ingredients
That go inside of a rider, you hiding from problems and
You never knew how to make dollars
You couldn’t make orders at a drive-through McDonald’s
I was fly at the Apollo with black Jason, 89 with a bottle
Niggas jealous of Jason
Dark green seven forty, no tint
Rollie on wrist, gleaming he rock the baldy
Used to ride with him to Brooklyn, Lewis and Halsey
Cop chocolate Thai, Vernon style and burn it down
My nigga hype in the federal joint, verdict out
Twenty years getting money in the Dirty South
That’s alleged, you see my nigga’s a stand up dude
So I’m yelling free my nigga
My nephew godfather Malik, he jammed up too
For what his hands usually call for but he ain’t do it Who you are ain’t in the recipe to what I am Cause where I’m from, man
What I see you wouldn’t understand
Where I been and what I do No matter how you try you never can
Cause where I’m from
What I see you wouldn’t understand
Where I been, where I been
You ever been on the other end of a robber’s revolver
Not me, call me Lucky Nas Castellana
Or been shot in the medulla oblongata and survived
And praise God with a bullet I never collided
Some did and they lived
I salute the gods
Moet spilling, splashed by mistake on my Timb boots for y’all
N.Y. nigga, Adidas, jogging suit
Shelltoes, slim, fly nigga
Hudson River, rent a boat, t-shirt with a dinner coat
And vintage Fila like I’m the ghost of Domencio
On any day getting throwed in a tinted vehicle
Like a old BK gangsta, but I’m the CEO
Of Nasty Nas Enterprises, mastermind, made men
My success symbolizes loyalty, great friends
Dedication, hard work, routine builds character
In a world full of snakes, rats and scavengers
Never make choices out of desperation, I think through it Break through walls like Pink Floyd
And drink fluids of all kind of alcohol y’all
Vineyards in France, yachts out in Cannes
Who you are ain’t in the recipe to what I am Cause where I’m from, man
What I see you wouldn’t understand
Where I been and what I do No matter how you try you never can
Cause where I’m from
What I see you wouldn’t understand
Where I been, where I been
Now holla at a millionaire
Rollie, Hublot and Audemar, deciding which one to wear
Who to screw, what to drive
550 with the cream guts inside
Or the Super Sport Range truck is fly
Diamond ring on my knuckles like fire, bitch
Gats on us, I don’t really trust these guys
Spend a couple bucks a night on bottles on cuties
If she beautiful, the lustful type
I’ll hit it and bust inside
Fuck it, I’mma die one day
They gon' probably make that day a holiday
Until then, let’s go on a shopping spree
Speaking for my real niggas, only OGs
Certified who kill niggas when put in that seat
But tonight we on chill nigga, chill mode
Spill more Spades, listen to Jeezy and Hov, some Rozay
It’s like we always on the grind with no brakes
So tonight we gon' act like we on vacation with this on rotation
True B nigga, yeah
For my hood niggas, yeah, yeah
To my man Eric B what up, yeah
The whole city, I see you
To my man Big Slate in the fed joint
My man Spunk, free my niggas
All my niggas, yeah
Club Vernon, I see you
I see you, yeah
And Baltum, I see you
Şarkı sözü çevirisi
Evet, Harlem, Bronx, Brooklyn
Hadi bahse var
Daha başaramamanın nedenini biliyorum.
Hazır olduğunu söylüyorsun ama sıkıcı malzemeleri görmüyorsun.
Bir binicinin içine girersen, sorunlardan saklanırsın ve
Dolar kazanmayı hiç bilmiyordun.
Mcdonald's'tan geçerken sipariş veremedin.
Apollo'da siyah Jason ile uçtum, 89'da bir şişeyle
Zenciler Jason'ı kıskanıyor
Koyu yeşil yedi kırk, hiçbir renk tonu
Bileğinde Rollie, parıldayan o kel Kaya
Onunla Brooklyn, Lewis ve Halsey'e giderdik.
Cop çikolata Tay, Vernon tarzı ve aşağı yakmak
Federal ortak benim zenci yutturmaca, karar dışarı
Yirmi yıl kirli güneyde para almak
İddiaya göre, benim zencim ayağa kalktı.
Yani ücretsiz zenci bağırıyorum
Yeğenim vaftiz babası Malik, o da sıkıştı
Elleri genellikle aramak için ne için ama tarifte gelen adam benim Neden olduğum şey için değil Kim işi yok
Gördüğüm şeyi anlayamazsın.
Nerede olduğum ve ne yaptığım önemli değil, nasıl denediğin önemli değil.
Çünkü nereden geliyorum
Gördüğüm şeyi anlayamazsın.
Neredeydim, neredeydim
Hiç bir soyguncunun tabancasının diğer ucunda bulundun mu
Ben değil, bana şanslı Nas Castellana de
Ya da medulla oblongata'da vuruldu ve hayatta kaldı
Ve Tanrı'ya şükürler olsun, asla çarpışmadığım bir kurşunla
Bazıları yaptı ve yaşadılar
Tanrılar selamlıyorum
Moet dökülüyor, hepiniz için Timb çizmelerime yanlışlıkla sıçradı
NY zenci, Adidas, koşu kıyafeti
Shelltoes, ince, sinek zenci
Hudson Nehri, bir tekne kiralamak, bir akşam yemeği ceket ile t-shirt
Ve vintage Fila, Domencio'nun hayaleti gibi
Herhangi bir gün renkli bir araca atılıyor
Eski bir BK gangsta gibi, ama ben CEO'YUM
Kötü Nas Enterprises, beyni, erkekler yaptı
Başarım sadakati sembolize ediyor, harika arkadaşlar
Özveri, sıkı çalışma, rutin karakter oluşturur
Yılanlar, sıçanlar ve leşçilerle dolu bir dünyada
Asla çaresizlikten seçim yapmayın, sanırım Pink Floyd gibi duvarları kırın
Ve her türlü alkolün sıvılarını iç
Fransa'da üzüm bağları, Cannes'da yatlar
Kim olduğunu değil, tarifi ne ben Neden burada değilim, ben bir adam
Gördüğüm şeyi anlayamazsın.
Nerede olduğum ve ne yaptığım önemli değil, nasıl denediğin önemli değil.
Çünkü nereden geliyorum
Gördüğüm şeyi anlayamazsın.
Neredeydim, neredeydim
Şimdi bir milyoner de holla
Rollie, Hublot ve Audemar, hangisini giyeceğine karar veriyor
Kim vidalanır, ne sürülür
İçinde krem bağırsakları ile 550
Veya süper spor menzilli kamyon uçuyor
Ateş gibi parmaklarımın üzerinde elmas yüzük, sürtük
Bu adamlara gerçekten güvenmiyorum.
Cuties şişeleri üzerinde bir gece için birkaç dolar harcayın
Eğer güzelse, o zaman şehvetli tip
Vurup içeri gireceğim.
Siktir et, bir gün öleceğim.
Muhtemelen o günü bir tatil yapacaklar
O zamana kadar, bir alışveriş çılgınlığı devam edelim
Benim gerçek zenciler için konuşan, sadece OGs
O koltuğa koyulduğunda zencileri öldüren sertifikalı
Ama bu gece chill nigga, chill mode
Daha fazla maça dökün, Jeezy ve Hov'u dinleyin, biraz Rozay
Sanki her zaman frenler olmadan eziyet ediyormuşuz gibi
Bu yüzden bu gece tatildeymişiz gibi davranacağız.
Gerçek B zenci, Evet
Benim kukuleta zenciler için, Evet, Evet
Adamım Eric B'ye ne oldu, Evet
Bütün şehir, seni görüyorum
Benim adam için büyük Slate içinde the fed joint
Erkek cesaretim, zencilerimi serbest bırak
Tüm zencilerim, Evet
Club Vernon, seni görüyorum.
Seni görüyorum, Evet
Ve Baltum, seni görüyorum