Natalia Doco — Et pourtant şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Natalia Doco adlı sanatçının "Et pourtant" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Un beau matin je sais que je m'éveillerai
Différemment de tous les autres jours
Et mon c ur délivré enfin de notre amour
Et pourtant, et pourtant
Sans un remords, sans un regret je partirai
Droit devant moi sans espoir de retour
Loin des yeux loin du c ur j’oublierai pour toujours
Et ton corps et tes bras
Et ta voix
Mon amour
Et pourtant, pourtant, je n’aime que toi
Et pourtant, pourtant, je n’aime que toi
Et pourtant, pourtant, je n’aime que toi
Et pourtant
J’arracherai sans une larme, sans un cri
Les liens secrets qui déchirent ma peau
Me libérant de toi pour trouver le repos
Et pourtant, et pourtant
Je marcherai vers d’autres cieux, d’autres pays
En oubliant ta cruelle froideur
Les mains pleines d’amour j’offrirai au bonheur
Et les jour et les nuits
Et la vie
De mon c ur Et pourtant, pourtant, je n’aime que toi
Et pourtant, pourtant, je n’aime que toi
Et pourtant, pourtant, je n’aime que toi
Et pourtant
Il faudra bien que je retrouve ma raison
Mon insouciance et mes élans de joie
Que je parte à jamais pour échapper à toi
Dans d’autres bras quand j’oublirai jusqu'à ton nom
Quand je pourrai repenser l’avenir
Tu deviendras pour moi qu’un lointain souvenir
Quand mon mal et ma peur
Et mes pleurs
Vont finir
Et pourtant, pourtant, je n’aime que toi
Et pourtant, pourtant, je n’aime que toi
Pourtant, pourtant, je n’aime que toi
Pourtant, pourtant, je n’aime que toi…
(Merci à Armène pour cettes corrections)

Şarkı sözü çevirisi

Güzel bir sabah uyanacağımı biliyorum.
Her gün farklı
Ve kalbim sonunda aşkımızdan kurtuldu
Ve yine de, ve yine de
Bir vicdan azabı olmadan, pişmanlık olmadan bırakmayacağım
Geri dönme umudu olmadan önümde
Gözlerden uzak kalpten uzak sonsuza dek unutacağım
Ve vücudun ve kolların
Ve sesin
Aşkım
Ve henüz, sadece seni seviyorum
Ve henüz, sadece seni seviyorum
Ve henüz, sadece seni seviyorum
Ve henüz
Gözyaşı dökmeden, ağlamadan gözyaşı dökeceğim
Derimi parçalayan gizli bağlar
Huzur bulmak için kendimi senden kurtarıyorum.
Ve yine de, ve yine de
Diğer göklere, diğer ülkelere yürüyeceğim
Acımasız soğukluğunu unutmak
Sevgi dolu eller mutluluğa sunacağım
Ve gündüz ve gece
Ve hayat
Kalbimden ve yine de, yine de, sadece seni seviyorum
Ve henüz, sadece seni seviyorum
Ve henüz, sadece seni seviyorum
Ve henüz
Nedenimi bulmalıyım.
Dikkatsizliğim ve coşkum
Senden kaçmak için sonsuza dek ayrılıyorum.
Diğer kollarda, adını unutana kadar
Geleceği yeniden düşünebildiğim zaman
Benim için sadece uzak bir anı olacaksın
Ne zaman benim kötülük ve benim korku
Ve gözyaşlarım
Sona erecek
Ve henüz, sadece seni seviyorum
Ve henüz, sadece seni seviyorum
Ama yine de, sadece seni seviyorum
Ama yine de, sadece seni seviyorum…
(Bu düzeltmeler için ermenice'ye teşekkürler)