Natalie Gelman — The Lion şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Natalie Gelman adlı sanatçının "The Lion" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You woke up the lion now the cat is on the prowl
Hunting down her lover she is gonna make you howl
You shouldn’t give kisses where you cant give love
You woke up the lion now she’s gonna hunt you down
You woke up the lion ‘cause you have a thing for cats
But one more is too many you see one is where it’s at You shouldn’t give kisses where you can’t give love
You woke up the lion now you best be running fast
Her claws can rip the bed sheets up just inches from your skin
So careful not to go too far cause murder is a sin
Her lips can leave their mark upon your body and your soul
And you’ll get out alive if you just do what you’re told
You woke up the lion and she always has her way
You might not be familiar but today you’ll have to pay
You shouldn’t give kisses where you can’t give love
You woke up the lion now she’s gonna call your bluff
Her eyes can cut right through you ‘til your secrets are revealed
Some have managed to survive but some have never healed
Take your chances for a taste of cinnamon and gold
And you’ll get out alive if you just do what you’re told
let me show you what to do lay me down and tell me something true
I don’t have time to play these games with you
If this is going to end I’ll be the one to say we’re through
If this is going to end I’ll be the one to say we’re through
We’re trough, I’m through with…
You know you started something that you got to finish up You left it here half-empty, I ain’t talkin 'bout a cup
You shouldn’t make a promise you don’t intend to keep
You woke up the lion and you got yourself in deep
You shouldn’t give kisses where you won’t give love
You woke up the lion and she hasn’t had enough
she hasn’t had enough
she hasn’t had enough

Şarkı sözü çevirisi

Aslanı uyandırdın şimdi kedi avlanıyor
Sevgilisini avlamak seni uluyacak
Sevgiyi veremediğin yerde öpmemelisin.
Aslanı uyandırdın. şimdi seni avlayacak.
Aslanı uyandırdın çünkü kedilere karşı bir şeyin var.
Ama bir tane daha çok fazla görüyorsun bir tane olduğu yerde öpücük vermemelisin sevgiyi veremediğin yerde
Aslanı uyandırdın şimdi hızlı koşsan iyi olur.
Pençeleri yatak çarşaflarını cildinizden sadece birkaç santim koparabilir
Çok ileri gitmemek için çok dikkatli olun çünkü cinayet günahtır
Dudakları bedeninize ve ruhunuza damgasını vurabilir
Ve sana söyleneni yaparsan canlı çıkacaksın.
Aslanı uyandırdın ve her zaman kendi yoluna sahipti
Aşina olmayabilirsin ama bugün ödemek zorundasın.
Aşk veremediğin yerde öpücük vermemelisin.
Aslanı uyandırdın. şimdi blöfünü yapacak.
Sırların ortaya çıkana kadar gözleri seni kesebilir ‘
Bazıları hayatta kalmayı başardı ama bazıları asla iyileşmedi
Tarçın ve altın bir tat için şansınızı deneyin
Ve sana söyleneni yaparsan canlı çıkacaksın.
sana ne yapacağını göstermeme izin ver, beni uzat ve bana doğru bir şey söyle
Seninle bu oyunları oynayacak vaktim yok.
Eğer bu iş bitecekse, bittiğimizi söyleyen ben olacağım.
Eğer bu iş bitecekse, bittiğimizi söyleyen ben olacağım.
Biz yalakız, ben bittim…
Bitirmen gereken bir şey başlattığını biliyorsun. burada yarı boş bıraktın. bir bardaktan bahsetmiyorum.
Tutmayacağın bir söz vermemelisin.
Aslanı uyandırdın ve derinlere indin.
Aşk vermediğin yerde öpücük vermemelisin.
Aslanı uyandırdın ve yeterince içmedi.
yeterince içmedi.
yeterince içmedi.