Natasha St-Pier — Tant que c'est toi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Natasha St-Pier adlı sanatçının "Tant que c'est toi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Je ne sais jamais si tu vas venir
Quand je t’attends je peux m’attendre au pire
Je ne sais jamais si c’est un retard
Ou si c’est moi qui invente une histoire
Peux-tu comprendre le chemin que c’est d’attendre
Peux-tu te rendre comme je le fais sans jamais Єtre l t’attendre
Tant que c’est toi
D’un bout l’autre
Ou l’autre tout moment qui attendra
Tant que c’est toi
D’aller l’un vers l’autre
Peut importe le temps que § a prendra
Tant que c’est toi
Je ne sais jamais si tu prends ton temps
Ou le mien que tu perds inutilement
Penses-tu qu’il faille que je regrette
Ce parcours du combattant
Peux-tu comprendre le chemin que c’est d’attendre
Et d’en d (c)pendre, serais-tu prЄt sans jamais Єtre l t’attendre
Et si tu prenais peur, qu’un doute m’effleure
Qu’j’me sois tromp (c)e d’endroit et d’heure
Qu’il ait le doute mais c’est trop tard
Tant que c’est toi…

Şarkı sözü çevirisi

Gelip gelmeyeceğini asla bilemem.
Seni beklediğimde en kötüsünü bekleyebilirim.
Bunun bir gecikme olup olmadığını asla bilemem
Ya da bir hikaye uyduruyorsam
Beklemenin yolunu anlayabiliyor musun
Seni hiç beklemeden benim gibi teslim olabilir misin
Sürece sen
Bir ucundan diğerine
Ya da bekleyecek başka bir an
Sürece sen
Birbirinize gitmek için
§ A ne kadar sürerse sürsün
Sürece sen
Zaman ayırıp ayırmadığını asla bilemem.
Ya da gereksiz yere kaybettiğin benimki
Pişman olmam gerektiğini mi düşünüyorsun?
Savaşçının bu yolu
Beklemenin yolunu anlayabiliyor musun
Ve D (C)asmak, hiç l beklemeden hazır olur musunuz
Ve eğer korkarsan, bana bir şüphe dokunmasına izin ver
Yanlış olduğumu (C)E yer ve zaman
Şüpheye düşmesine izin ver ama çok geç.
Sürece sen…