National Park Radio — Steady şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, National Park Radio adlı sanatçının "Steady" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

So, look up at the stars, they’re smiling at us.
What else could this be, if it couldn’t be love?
I know we’ve both been hurt, but it’s time to let go.
But, this time it feels like something’s gonna go wrong. And, our nights have
been fun, but it doesn’t take long until I’m running out the back door cursing
your name.
Oh, I can’t help it. I’m not ready. I don’t think we’re going steady,
but it’s not her fault.
Love is something that I’ve been in, but I don’t think that we’re in it.
No, we’ve got to stop.
So, let go and this vibe will end soon enough. She cried, and she cried to the
top of her lungs until I finally gave in and she got her way.
So, we danced and we danced until the sun came up. She tried and she tried,
but she wouldn’t give up until I got her in the backseat begging for more.
Oh, I can’t help it. I’m not ready. I don’t think we’re going steady,
but it’s not her fault.
Love is something that I’ve been in, but I don’t think that we’re in it.
No, and we’ve got to stop.
I want you to go. I gotta stay. I gotta know that she’ll be fine.
And, Lord knows I’ve tried so many times to say goodbye, but she won’t go.
Oh, I can’t help it. I’m not ready. I don’t think we’re going steady,
but it’s not her fault.
Love is something that I’ve been in, but I don’t think that we’re in it.
No, we’ve got to stop.
The End
bummer to feel this way

Şarkı sözü çevirisi

Yıldızlara bak, bize gülümsüyorlar.
Aşk olmazsa başka ne olabilir ki?
Biliyorum ikimiz de incindik, ama artık bırakmanın zamanı geldi.
Ama bu sefer bir şeyler ters gidecek gibi geliyor. Ve gecelerimiz var
eğlenceliydi, ama arka kapıdan küfredene kadar uzun sürmez
adınız.
Ah, elimde değil. Hazır değilim. Sanırım bir araya gelemiyoruz.,
ama bu onun suçu değil.
Aşk, içinde bulunduğum bir şeydir, ama içinde olduğumuzu sanmıyorum.
Hayır, durmalıyız.
Yani, bırak ve bu vibe yakında sona erecek. Ağladı ve ağladı
sonunda PES edene ve yoluna çıkana kadar.
Güneş doğana kadar dans ettik ve dans ettik. Denedi ve denedi,
ama arka koltukta daha fazlası için yalvarana kadar PES etmedi.
Ah, elimde değil. Hazır değilim. Sanırım bir araya gelemiyoruz.,
ama bu onun suçu değil.
Aşk, içinde bulunduğum bir şeydir, ama içinde olduğumuzu sanmıyorum.
Hayır, durmalıyız.
Gitmeni istiyorum. Kalmam lazım. İyi olacak diye merak ederim.
Ve Tanrı biliyor ki, veda etmek için birçok kez denedim, ama o gitmiyor.
Ah, elimde değil. Hazır değilim. Sanırım bir araya gelemiyoruz.,
ama bu onun suçu değil.
Aşk, içinde bulunduğum bir şeydir, ama içinde olduğumuzu sanmıyorum.
Hayır, durmalıyız.
son
bu şekilde hissetmek için bummer