Naughty By Nature — Mourn You Till I Join You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Naughty By Nature adlı sanatçının "Mourn You Till I Join You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Dear God times are changing and the weather got hot
Over the past year a lot of niggas went pop drop
So I thank you for my life and all that I got
I wanna praise you and drop off a message to Pac
I was sittin' here lookin' at your picture my nigga
Puttin' hash with the weed wit a mixture of liqour
We can’t kick it you ain’t wit us is the shit I can’t figure
Nigga I miss ya this thug gonna miss ya til I’m wit cha'
It was 90 on the P.E. tour when we mashed down
Don’t even seem like 7 years passed
Both rodies now homies out the hood on the scene
You did the humpty with D.U. I did the walk wit the queen
Was a dream smokin and drinkin' through our per diem
Stealin' backstage passes to hit ho’s and coliseums
Found hoes to flip up make them lift they shit up
Get it then get up looking to chicks up and switch up
Think of all the times that I rolled wit mine
Male groupies got dissed and got the hell out of dodge
They was blinded when the good shined through they were on you
Just know I’m gon' mourn you till I join you
Ashes to ashes and dust to dust
I hope you here me now in god we trust
Even all the prayers can’t bring you back to us
I’ll mourn you til I join you cause i’ll keep in touch
We was two lil niggas both skinny and broke
Happy if we scrap pennies for smokes
Tours over we were out yeah and you called with the news
You was over in New York to film this movie called Juice
Called you back up you told me pack up
Me and you and Stretch could shack up
The thug luv back up the act up
Shock, Hakeem and ain’t true would call and fuss cause they know we all kicked
up dust
You remember when the cabby said daddy wouldn’t pick up our RACE
You beat his ass then you spit in his face
I remember on the set from the trailer feens stole your jewels
And Big Stretch punched him out his shoes
Back then I was taken stashes quick who holdin'
That’s when every piece of bud I was rolling was stolen
We would laugh at the jacks over six packs and yacks
Spit the emos over demos thinkin' ladies and limos
Youse a wild motherfucker who could never sit still
Said you wouldn’t rest until you saw a mill
Nigga I felt you
We was back an' forth borough to projects for forts
Damn I wish they knew how much you loved new york
Shit and can’t nobody dis my nigga
Motha fuck that I miss my nigga
I’m a mourn you til I join you
You ain’t got to worry about how long I’m gonna mourn ya
I’m gonna keep your name on the streets
I’m ya true motherfucker thug nation alert
Keep his name on the street til ya lay in the dirt
This shit hurt cause we went from poor to rich
You’re supposed to see a lot more than this
They brought you up locked you up when you did above the rim
They let you out you called us up we came as thugs again
We WOULD HEAR ah-ha rapist they shout
Ya’ll was talkin shit that ya’ll didn’t know a damn thang bout
You was going through your stress while your enemies laughed
Ain’t never take no shit and 2Pac never took no ass
Fuck the press fuck the world life goes on when you die
Fuck the court fuck the judge and every bitch that lied
A little time ticked by, my ho and I got rocked
My lady waking me up yelling Treach, Pac got shot
Soon as I get there I find Afeni urging' me
Saying convince my baby, don’t leave after surgery
So I’m lookin in her eyes while they walkin me through
Thinkin Pac hard head what the hell I’ma do
So we kicked it as they stayed and I asked what you need
You say a pound for comin nigga and a hit of some weed
So I asked you not to go over and over god knows
You just smiled and said nigga help me get on my clothes
So we got over that, you healed up got locked
I dropped case about lights, they had you caged when I stopped
Yeah the chain remains plus you a part of my link
They fucked up by givin' you too much time to think
I remember your release and we met up in l. a
At the billiard getting blazed Henny’d out with the hay
After that you blew up a made nigga platinum plus
Addicted to drama a soldier with a nation of thugs
Now we in these savage ages
Even you yourself predicted that last night in vegas
I heard gats were brandished, my nigga once again damaged
And a part of this heart right here in Venice
At the same time you was both loved and feared
M.O.B. the fuckin' thug of the year
I’m a mourn you til I join you
We’ll mourn — that’s what we’ll do
We’ll mourn — till we’re with you

Şarkı sözü çevirisi

Sevgili Tanrım, zaman değişiyor ve hava ısınıyor
Geçen yıl boyunca bir sürü zenci pop drop gitti
Yani hayatım için teşekkür ederim herşeyim
Seni övmek ve Pac'e bir mesaj bırakmak istiyorum.
'Buraya bakıyorum resimlerine zenci oyle oturuyordum
Liqour karışımı ile ot ile karma Puttin'
Biz onu tekmeleyemeyiz sen bizimle dalga geçmiyorsun.
Zenci seni özlüyorum bu haydut seni özleyeceğim til I'm wit cha'
Beden Eğitimi turunda 90'dı.
7 yıl geçmiş gibi görünmüyor bile.
Her ikisi de rodies şimdi homies dışarı the hood üzerinde the sahne
Sen alkollü araç kullandın. ben kraliçeyle yürüyüşe çıktım.
Per diem sitemizden rüya smokin ve bir içki vardı
Ho's ve coliseums vurmak için sahne arkası paslarını çalmak
Yukarı çevirmek için çapalar buldum onları kaldırıyorlar
Onu al ve sonra ayağa kalk ve civcivlere bak ve değiştir
Benim zekamı yuvarladığım tüm zamanları düşün
Erkek groupies dissed var ve var the cehennem dışarı arasında dodge
Onlar kör oldu zaman iyi parladı aracılığıyla onlar vardı üzerinde
Sana katılana kadar yas tutacağımı bil.
Küller küller ve tozlar toza
Umarım burada bana şimdi Tanrı'ya güveniyoruz
Tüm dualar bile seni bize geri getiremez
Sana katılana kadar yas tutacağım çünkü iletişimde kalacağım.
Biz iki lil zenciler hem sıska ve kırdı
Sigara içmek için pennies atarsak mutlu oluruz
Turlar bitti biz dışarıdaydık evet ve sen haberlerle aradın
New York'ta Juice adında bir film çekmek için buradaydın.
Seni tekrar aradım. toparlanmamı söyledin.
Ben, sen ve Stretch birlikte yaşayabiliriz.
The thug luv back Yukarı the act Yukarı
Şok, Hakeem ve bu doğru değil, arayacak ve yaygara yapacak, çünkü hepimizin tekmelediğini biliyorlar
Yukarı toz
Taksi şoförünün babamın YARIŞIMIZA katılmayacağını söylediğini hatırlıyor musun?
Kıçını dövüyorsun ve sonra yüzüne tükürüyorsun
Fragmandaki sette feens'in mücevherlerini çaldığını hatırlıyorum.
Ve büyük streç ayakkabılarını yumrukladı
O zamanlar saklandım.
İşte o zaman yuvarladığım her tomurcuk parçası çalındı.
Biz altı paketleri ve yacks üzerinde Krikolar gülmek istiyorum
Demolar thinkin' bayanlar ve limuzinler üzerinde Emo tükürmek
Sen asla oturamayan vahşi bir orospu çocuğusun.
Bir değirmen görene kadar dinlenmeyeceğini söyledi.
Zenci seni hissettim
Kaleler için projelere geri döndük
Keşke new York'u ne kadar sevdiğini bilselerdi.
Bok ve kimse benim zenci dis olamaz
Motha Sikme o ben miss benim nigga
Ta ki sen bir yas tutacağım ben de katılırım size
Senin için ne kadar yas tutacağım diye endişelenmene gerek yok.
Adını sokaklarda saklayacağım.
Ben gerçek orospu eşkıya ulus alert değilim
Kir içinde yatana kadar adını sokakta tut.
Bu bok acıtıyor çünkü fakirden zengine geçtik.
Bundan çok daha fazlasını görmen gerekiyor.
Çemberin üzerinde, ne zaman geldin sen kapattın getirdiler
Seni serbest bıraktılar. bizi çağırdın. yine haydut olduk.
Tecavüzcünün bağırdığını duyardık.
Ya'll bok konuşuyordu ya'll bir lanet Thang bout bilmiyordum
Düşmanlarınız gülürken stresinizi yaşıyordunuz.
Asla bir bok almayın ve 2Pac asla bir eşek almayın
Basını siktir et dünyayı siktir et öldüğünde hayat devam ediyor
Mahkemeyi siktir et yargıcı ve yalan söyleyen her orospuyu siktir et
Biraz zaman geçti, benim ho ve ben sarstı
Leydim beni uyandırdı, ihanet bağırdı, Pac vuruldu
Oraya vardığımda Afeni'nin beni çağırdığını görüyorum.
Bebeğimi ikna et, ameliyattan sonra gitme
Yani bana yürümek ederken gözlerinde arıyorum
Thinkin Pac sert kafa ne the cehennem I'ma do
Bu yüzden onlar kaldıkça tekmeledik ve neye ihtiyacın olduğunu sordum
Geliyor zenci için bir pound ve biraz ot bir hit diyorsun
Peki, Tanrı, aşkın ve sana "gitme" diye sordu biliyor
Sadece gülümsedin ve zenci elbiselerimi giymeme yardım et dedin.
Bunu atlattık, iyileştin, kilitlendin.
Işıklar hakkında dava bıraktım, bıraktığımda seni kafeste kaldılar
Evet, zincir kalır artı sen benim bağlantımın bir parçasısın
Sana düşünmek için çok fazla zaman vererek çuvalladılar.
Salıverildiğini hatırlıyorum. Los Angeles'ta tanışmıştık.
Bilardo başlarken blazed Henny saman ile dışarı
Bundan sonra platin artı yapılmış bir zenci havaya uçurdu
Dram bağımlısı haydutların bir ulus ile bir asker
Şimdi bu vahşi çağlarda
Sen bile bunu dün gece Vegas'ta tahmin ettin.
Gats'in sallandığını duydum, zencim bir kez daha hasar gördü
Ve bu kalbin bir parçası tam burada Venedik'te
Aynı zamanda hem sevildin hem de korktun.
M. O. B. yılın haydutu
Ta ki sen bir yas tutacağım ben de katılırım size
Yas tutacağız — yapacağımız şey bu
Yas tutacağız-seninle olana kadar