Negramaro — Via le mani dagli occhi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Negramaro adlı sanatçının "Via le mani dagli occhi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sii vai via, senza di me
Tu vai via, non puoi aspettare tanto tempo inutile
E cosi tu vai sola via
Sii che vai via, ma che freddo fa se tu vai via
Non vuoi aspettare neanche il tempo utile
Perchè da me lo so si va soltanto
Via, via le mani dagli occhi, che senso ha se poi ti tocchi i pensieri ancora
lontani, lontani, lontani, lontani
Strana magia in un istante
Tu vai via, non vuoi leccarmi tutte le ferite
È cosi che tu vai via
Ma da quando in qua no, non sei più mia, tu sola che hai leccato tutte le ferite
Lo sai da me tu non puoi proprio andare
Via, via le mani dagli occhi, che senso ha se poi ti tocchi i pensieri ancora
lontani e vai via, via le mani dagli occhi che senso se poi mi blocchi le mani e
rimandi a domani, domani, domani, domani
Domani e per sempre domani
Domani e per sempre rimani
Ma ora toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani, amore toccami le mani,
Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani,
Toccami le mani, e vai
Via, via le mani via gli occhi, che senso ha se poi ti tocchi i pensieri ancora
lontani e vai via, via le mani via gli occhi che senso ha se poi mi blocchi la
mani e rimandi a domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani…
Ti prego Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani,
Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani,
Toccami le mani, Toccami le mani, Toccale!
Şarkı sözü çevirisi
Bensiz git.
Sen git, bu kadar uzun süre bekleyemezsin.
Ve böylece yalnız gidiyorsun
Gitsen iyi olur, ama gitsen soğuk olur.
Hatta yararlı bir zaman beklemek istemiyorum
Çünkü benden sadece gittiğini biliyorum.
Ellerini gözlerinden çek, düşüncelerine tekrar dokunursan ne anlamı var
uzak, uzak, uzak, uzak
Bir anda garip büyü
Git buradan, tüm yaralarımı yalamak istemezsin.
Bakalım nasıl olacak.
Ama şu andan itibaren, artık benim değilsin, tüm yaraları yalayan yalnızsın
Benden biliyorsun, gerçekten gidemezsin.
Ellerini gözlerinden çek, düşüncelerine tekrar dokunursan ne anlamı var
uzak dur ve git, ellerini gözlerinden uzak tut, eğer o zaman ellerimi engellersen ve
yarına Ertele, yarın, yarın, yarın
Yarın ve sonsuza dek yarın
Yarın ve sonsuza kadar kal
Ama şimdi ellerime Dokun, ellerime Dokun, ellerime dokun, aşk ellerime dokun,
Ellerime Dokun, Ellerime Dokun, Ellerime Dokun, Ellerime Dokun, Ellerime Dokun,
Ellerime dokun ve git
Uzak, uzak eller uzak gözler, düşüncelerinize tekrar dokunursanız ne anlamı var
uzaklaş ve uzaklaş, ellerini Kaldır, gözlerini Kaldır, ne anlamı var, eğer o zaman beni engellersen
eller ve eller yarın, yarın, yarın, yarın, yarın, yarın, yarın, yarın…
Lütfen Ellerime Dokun, Ellerime Dokun, Ellerime Dokun, Ellerime Dokun,
Ellerime Dokun, Ellerime Dokun, Ellerime Dokun, Ellerime Dokun,
Ellerime dokun, ellerime Dokun, onlara Dokun!