Nek — Hazme amarte şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nek adlı sanatçının "Hazme amarte" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Cien velas para crear ambiente
diez mil reflejos en tu mirar,
en cada músculo de la espalda sentirás
El viento cálido de la noche
lleva el perfume dulce de una azalea
el movimiento que nos arrastra es la marea.
Nos va llevando en alto,
y yo volando sobre ti,
tus caderas moviéndose en mí.
Hazme amarte, y hazlo como tú sabes,
sin un límite, sin pudores,
mágico escalofrío por tu cuerpo y el mío.
Hazme amarte, hazme morir de deseo,
hasta hacerme sentir,
ese vértigo final así.
Si quieres un cigarrillo a medias,
una caladita y te lo daré,
pero tu mano inquieta busca la mía, jaque al rey.
Por qué serás tan bella,
quién lo puede saber,
tenerte quiero así,
tus caderas moviéndose en mí.
Hazme amarte, y hazlo como tú sabes,
sin un límite, sin pudores,
mágico escalofrío por tu cuerpo y el mío.
Hazme amarte, hazme morir de deseo,
hasta el fondo de mí,
y dime una vez más, tú que sí.
Yo siento que tú me das todo y más,
tus vibraciones hasta el final.
Siento como vas, hasta el límite por mí, encadenada a mí, uh…
Así…te miro y te confieso
por eso que para mí,
estés donde estés,
un paraíso es…
Hazme amarte, y hazlo como tú sabes,
abandónate sin temores,
ahora no te pares, que el amor es así,
mágico escalofrío por tu cuerpo y el mío.
Hazme amarte, hazme morir de deseo,
sin un límite, sin pudores.
Y deja que te lleve,
donde sientas en ti,
donde sienta yo en mí,
el vértigo final así, oh…
El vértigo final así, oh…

Şarkı sözü çevirisi

Bir atmosfer yaratmak için yüz mum
bakışlarında on bin yansıma,
sırtın her kasında hissedeceksin
Gecenin sıcak rüzgarı
açelyanın tatlı kokusunu taşır.
bizi sürükleyen hareket gelgittir.
Bizi yükseklere götürüyor.,
ve ben senin üzerinde uçuyorum,
kalçaların üzerimde hareket ediyor.
Seni sevmemi sağla ve bildiğin gibi yap,
bir sınır olmadan, alçakgönüllülük olmadan,
senin ve benim için sihirli titreme.
Seni sevmemi sağla, arzudan ölmemi sağla,
beni hissettirmek için,
son baş dönmesi.
Yarım sigara istersen.,
Onu sana vereceğim.,
ama huzursuz elin benimkini arıyor, Kralı kontrol et.
Neden bu kadar güzel olacaksın,
kim bilebilir,
sana böyle sahip olmak,
kalçaların üzerimde hareket ediyor.
Seni sevmemi sağla ve bildiğin gibi yap,
bir sınır olmadan, alçakgönüllülük olmadan,
senin ve benim için sihirli titreme.
Seni sevmemi sağla, arzudan ölmemi sağla,
beni altına ,
ve bana bir kez daha söyle, biliyorsun.
Bana her şeyi ve daha fazlasını verdiğinizi hissediyorum,
titreşimlerin sonuna kadar.
Bana zincirlenmiş, sınıra kadar gidiyormuşsun gibi hissediyorum.…
Böyle... Sana bakıyorum ve itiraf ediyorum.
bu benim için neden yok ,
nerede olursan ol,
bir cennet…
Seni sevmemi sağla ve bildiğin gibi yap,
korkmadan PES et,
şimdi durma, bu aşk böyle,
senin ve benim için sihirli titreme.
Seni sevmemi sağla, arzudan ölmemi sağla,
sınır yok, utanç yok.
Ve seni götürmeme izin ver,
kendini nerede hissediyorsun,
içimde oturduğum yerde,
böyle son vertigo, oh…
Böyle son vertigo, oh…