Nelson Gonçalves — Sertaneja şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nelson Gonçalves adlı sanatçının "Sertaneja" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sertaneja se eu pudesse
Se papai do céu me desse o espaço pra voar
Eu corria a natureza
E acabava com a tristeza só pra não te ver chorar
Na ilusão desse poema
Eu roubava um diadema lá do céu pra te ofertar
E onde a fonte murmureja
Eu erguia tua igreja, dentro dela teu altar
Sertaneja, por que choras quando eu canto?
Sertaneja, se esse canto é todo teu
Sertaneja, pra secar os teus olhinhos
Vai ouvir os passarinhos que cantam mais do que eu
A tristeza do meu pranto
É mais triste quando eu canto a canção que eu te escrevi
E os teus olhos neste instante
Brilham mais que a mais brilhante das estrelas que eu já vi
Sertaneja, vou-me embora
A saudade vem agora, a alegria vem depois
Vou subir por essas serras
Construir lá em outras terras um ranchinho pra nós dois
Sertaneja, por que choras quando eu canto?
Sertaneja, se esse canto é todo teu
Sertaneja, pra secar os teus olhinhos
Vai ouvir os passarinhos que cantam mais do que eu

Şarkı sözü çevirisi

Sertaneja eğer yapabilirsem
Eğer cennetin babası bana uçmak için yer verseydi
Doğayı yönettim
Ve seni ağlarken görmemek için üzüntüyü bitirirdim.
Bu şiirin yanılsamasında
Sana teklif etmek için cennetten bir diadem çaldım.
Ve çeşmenin mırıldandığı yer
Kiliseni sunağının içine diktim.
Sertaneja, şarkı söylerken neden ağlıyorsun?
Sertaneja, eğer o köşe senin ise
Sertaneja, küçük gözlerini kurutmak için
Kuşların benden daha çok şarkı söylediğini duyacaksın.
Ağlamamın üzüntüsü
Sana yazdığım şarkıyı söylediğimde daha da üzücü.
Ve gözlerin bu anda
Şimdiye kadar gördüğüm en parlak yıldızlardan daha fazla parlıyorlar
Sertaneja, ben gidiyorum.
Özlem şimdi geliyor, sevinç daha sonra geliyor
O testereleri Yukarı çıkaracağım.
Orada başka topraklarda ikimiz için bir çiftlik inşa et
Sertaneja, şarkı söylerken neden ağlıyorsun?
Sertaneja, eğer o köşe senin ise
Sertaneja, küçük gözlerini kurutmak için
Kuşların benden daha çok şarkı söylediğini duyacaksın.