Nerina Pallot — Mr King şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nerina Pallot adlı sanatçının "Mr King" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Good days, bad days, I’ve had a few of those,
Same old story-I know how this song goes,
At least I did, but now I’m not so sure,
Nothing’s in its place, nothing’s certain anymore,
Birds fly, trees sway, why can’t I be like that?
Happ knowing what I am, in fact and leaving be?
But truth has been obscured,
I am only human and I’m always wanting… more.
Oh, the world is a place and they say it’s on our side,
But I wonder, is there comfort in those moments when we die?
Now I see, Mr. King, this was in the books you gave me,
Which I read, disbelieving, thinking poets are depressed,
Oh, Mr. King, I have changed, I confess.
Oh, those good days I remember well,
Tape on windows, wintertime was hell,
But it was fun, and people there were kind,
There was good work to be done, and I learnt to think my time.
And the world was a good place, and in days were where I lived,
I imagined life had purpose and I’d something good to give,
Mr. Cave played along on the battered hallway piano,
Oh, every love song a secret to be shared,
Oh, Mr. King, how I wish I was back there.
Now, I’ve got 10 things lined up on a shelf,
Reasons to be cheerful for myself,
I don’t know why you’re showing me the sky,
You say you see heaven,
I see hell, but want to try.
And the world is a place, and I pray it’s on my side,
But I’d find greater comfort if I just lay down and died,
I don’t know what’s become of the girl who once knew sunshine,
What’s become of the girl who knew sorrow but was strong?
Oh, Mr. King you were right, all along,
Mr. King you were right,
Oh, Mr. King, you were right-I was wrong.
Şarkı sözü çevirisi
İyi günler, kötü günler, bunlardan birkaç tane yaşadım,
Aynı eski hikaye-bu şarkının nasıl gittiğini biliyorum,
En azından yaptım, ama şimdi o kadar emin değilim,
Hiçbir şey yerinde değil, artık hiçbir şey kesin değil,
Kuşlar uçuyor, ağaçlar sallanıyor, neden böyle olamıyorum?
Happ ne olduğumu biliyor ve ayrılıyor mu?
Ama gerçek gizlendi,
Ben sadece insanım ve her zaman daha fazlasını istiyorum.
Oh, dünya bir yer ve bizim tarafımızda olduğunu söylüyorlar,
Ama merak ediyorum, öldüğümüz o anlarda rahatlık var mı?
Şimdi anlıyorum, Bay King, bu bana verdiğiniz kitaplarda yazıyordu.,
Okudum, kafir olan, düşünce ve şairler depresyona ,
Bay King, ben değiştim, itiraf ediyorum.
O güzel günleri çok iyi hatırlıyorum.,
Pencerelerde bant, kış cehennemdi,
Ama eğlenceliydi ve oradaki insanlar nazikti,
Yapılması gereken iyi işler vardı ve zamanımı düşünmeyi öğrendim.
Ve dünya iyi bir yerdi ve birkaç gün içinde yaşadığım yerdi,
Hayatın bir amacı olduğunu hayal ettim ve vermek için iyi bir şey istiyorum,
Bay Cave hırpalanmış koridor piyanosunda birlikte oynadı,
Oh, her aşk şarkısı paylaşılacak bir sır,
Bay King, keşke oraya geri dönseydim.
Şimdi, bir rafa dizilmiş 10 şey var,
Kendim için neşeli olmak için nedenler,
Neden bana gökyüzünü gösterdiğini bilmiyorum.,
Cenneti gördüğünü söylüyorsun.,
Cehennemi görüyorum ama denemek istiyorum.
Ve dünya bir yer ve benim tarafımda olması için dua ediyorum,
Ama uzanıp ölseydim daha rahat olurdum.,
Bir zamanlar güneş ışığını tanıyan kıza ne oldu bilmiyorum.,
Üzüntüyü bilen ama güçlü olan kıza ne oldu?
Bay King, başından beri haklıydınız.,
Bay King haklıydınız.,
Bay King, siz haklıydınız, ben yanılmışım.