Nessbeal — Poussière d'empire feat. Indila şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nessbeal adlı sanatçının "Poussière d'empire feat. Indila" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Okay, n.e.2.s
Poussière d’Empire
On as retrouver la colombe en palais sur le prix nobel de la paix
comment rester neutre, ses voix continuent de me hanter
je marche sur les traces de ces peuples qui nous sont préceder
à fond dans le rap, je rêve encore de vendre des cd je connais peu de sourat avant de décéder
pour tourner la page, faudrait me décider
poussière d’empire enfermer en cd au fond du canniveau, claire flow, exporte camme isoler
dans leurs sondages tout ce gâchie potentiel
ma génération vois sa perte dans ce logiciel
on perd la tête, tout est superficiel
les filles faciles, la superficie du string ficelle
y’a pas que des arabes et des noirs en prison
j’aimerais répondre à ce ***** de ***** mais il as raison
c’est pas la drogue, mais son argent le pire des poisons
instinct de vie, aucune physio, le futur me donne des frissons
renvoyer à nos destins
on nous renvoit au bout du taf déconne, le passé n’est pas si lointain
la renaissance en europe, l’avènement d’empire byzatin
ils t’on appris les matons dans le scie y’avait lisa rasin
j’aurais pû être ton cousin
traversée la mer (?) dire qu’on étaient voisins
j’aurais pû mettre une kippa (?) pourquoi autour des peuples (?)
aujourd’hui christophe colombe si il débarque à haiti
il se fait découper en deux par un uzi
en france, nos soucis sont tchi
imagine t’as vingt piges que t’es en palestine au burauty
Poussière d’Empire
les siécles de civilation que je transpire
ah n.e.2.s n.e.2.s
poid d’histoire est trop lourd pour mon visage balafré
Poussière d’Empire souvient toi d’hier pour l’avenir
Poussière d’Empire c’est les siécles d’histoire que tu transpire
ma cellule écraser
Poussière d’Empire
les barreaux ne peuvent pas t’empêhcer de rêver
Poussière d’Empire
Poussière d’Empire
un siécle tu domine le monde, le siécle suivant t’es ésclave
j’suis frais de mélange de peuple, déscendant de la guerre
sahara oui, je crois que c’est les arabes mélanger aux peuls
Poussière d’Empire faut pas que t’enterre l’histoire avec une pelle
je suis cette Poussière d’Empire que le vent du sahara à deposer sur cette tour
HLM
Poussière d’Empire le sable (?) coule dans mes veines
Poussière d’Empire
n.e.2.s
troisième chapitre de ma life
Poussière d’Empire aujourd’hui en air max sur son t-max
n.e.2.s
n.e.2.s
c’est sur les traces des civilisations passées que je me promène
en vérité sur les erreurs passées
Poussière d’Empire
couché dans le poupé d’histoire
n.e.2.s dans mes veines coule à victoire
Poussière d’Empire

Şarkı sözü çevirisi

Tamam, N. E. 2.s
İmparatorluk tozu
Güvercini sarayda nobel Barış Ödülü'nde bulduk.
tarafsız kalmak için, sesleri beni rahatsız etmeye devam ediyor
Bizi koyun kim bu insanların izinden yürüyorum
derin rap, hala CD satmayı hayal ediyorum ölmeden önce küçük Surat biliyorum
sayfayı çevirmek için karar vermeliyim.
imparatorluğun tozu, canniveau'nun altındaki CD'ye çevrilir, claire flow, exports camme izolatı
anketlerinde tüm bu potansiyel karmaşa
benim kuşağım bu yazılımdaki kaybını görüyor
aklımızı kaybediyoruz, her şey yüzeysel
kızlar kolay alan tanga sicim
hapishanede sadece Araplar ve siyahlar değil
Bu soruya cevap vermek istiyorum * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
bu uyuşturucu değil, ama parası zehirlerin en kötüsüdür
yaşam içgüdüsü, fizyo yok, gelecek beni ürpertiyor
kaderimize bakın
TSK saçmalığının sonuna geri dönüyoruz, geçmiş çok uzak değil
Avrupa'da Rönesans, Bizans İmparatorluğu'nun gelişi
sana matonları öğrettiler. testerede lisa rasin vardı.
Kuzenin olabilirdim.
deniz geçişi (?) komşu olduğumuzu söylemek için
Bir kippa koyabilirdim (?) neden halkların etrafında (?)
bugün christophe colombe Haiti'ye inerse
bir uzi tarafından yarıya kesilir
Fransa'da endişelerimiz tchi
Filistin'de burauty'de olduğunuz yirmi domuzunuz olduğunu hayal edin
İmparatorluk tozu
terlediğim yüzyıllar boyunca medeniyet
ah N. E. 2.s n. E. 2.s
tarihin ağırlığı yüzümü silmek için çok ağır
İmparatorluğun tozu gelecek için dünü hatırla
İmparatorluğun tozu, terlediğin asırlık bir tarih
benim hücre ezmek
İmparatorluk tozu
barlar seni hayal etmekten alıkoyamaz
İmparatorluk tozu
İmparatorluk tozu
bir yüzyıl dünyayı yönetiyorsun, bir sonraki yüzyıl kölesin
Savaşla ilgisi olmayan insanların karışımından yeni geldim.
sahara Evet, Arapların peuls ile karıştığına inanıyorum
İmparatorluk tozu hikayeyi bir kürekle gömmeyin
Ben İmparatorluğun bu tozuyum. Sahra rüzgarının bu kuleye koyması gerekiyor.
HLM
İmparatorluk toz kum (?) damarlarıma akar
İmparatorluk tozu
N. E. 2.s
hayatımın üçüncü bölümü
Empire dust bugün içinde Air max üzerinde onun T-max
N. E. 2.s
N. E. 2.s
geçmiş uygarlıkların ayak izlerini takip ediyorum
geçmiş hatalar hakkında gerçek
İmparatorluk tozu
hikaye bebek yalan
N. E. 2.damarlarımda zafere akıyor
İmparatorluk tozu