New Politics — West End Kids şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, New Politics adlı sanatçının "West End Kids" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Walking slow down the freeway
Sarah says that it’s not much further
Kiss the sunlight on her face
Let’s say goodbye to this old and broken
Town where we fell in love
Dead end streets became a drug
Held our voices like a prison cell
But now we shout it from the rooftops
Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
Say goodbye to your old friends
Kicking down all the rusty fences
Don’t need much where we’re going
Just a little bit of love to get us by Goodbye, we’re on our way
You and I, we got it made
Throw your gold into a wishing well
And we’ll be shouting from the rooftops
Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh And we’ll be shouting from the rooftops
Oh, we are the kids that you never loved
We are the ones that will never grow up We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the voices you never heard
We are the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh We are the kids, we are the kids, oh And we’ll be shouting from the rooftops
We are the voices you never heard
We re the fire you never let burn
We’re just some kids from the west end
Woah, woah, woah
Şarkı sözü çevirisi
Yürüyüş otoyolda yavaşlar
Sarah çok daha fazla olmadığını söylüyor
Yüzündeki güneş ışığını öp
Bu eski ve kırık veda edelim
Aşık olduğumuz şehir
Çıkmaz sokaklar uyuşturucu haline geldi
Bir hapishane hücresi gibi sesimizi tuttu
Ama şimdi çatılardan bağırıyoruz
Biz hiç sevmediğin çocuklarız.
Asla büyümeyecek olan biziz. biz sadece west end'den bazı çocuklarız.
Woah, woah, woah
Biz hiç duymadığınız sesleriz.
Biz asla yanmasına izin vermediğin ateşiz.
Biz sadece west end'den bazı çocuklarız.
Woah, woah, woah
Eski arkadaşlarına veda et
Tüm paslı çitleri tekmelemek
Gittiğimiz yere fazla gerek yok.
Sadece biraz sevgi, veda etmek için, yoldayız
Anladık karar veremiyorum.
Altınınızı bir dilek kuyusuna atın
Ve çatılardan çığlık atacağız
Biz hiç sevmediğin çocuklarız.
Asla büyümeyecek olan biziz. biz sadece west end'den bazı çocuklarız.
Woah, woah, woah
Biz hiç duymadığınız sesleriz.
Biz asla yanmasına izin vermediğin ateşiz.
Biz sadece west end'den bazı çocuklarız.
Woah, woah, woah
Biz çocukuz, biz çocukuz, oh biz çocukuz, biz çocukuz, oh biz çocukuz, biz çocukuz, oh ve çatılardan çığlık atacağız
Biz hiç sevmediğin çocuklarız.
Asla büyümeyecek olan biziz. biz sadece west end'den bazı çocuklarız.
Woah, woah, woah
Biz hiç duymadığınız sesleriz.
Biz asla yanmasına izin vermediğin ateşiz.
Biz sadece west end'den bazı çocuklarız.
Woah, woah, woah
Biz çocukuz, biz çocukuz, oh biz çocukuz, biz çocukuz, oh biz çocukuz, biz çocukuz, oh ve çatılardan çığlık atacağız
Biz hiç duymadığınız sesleriz.
Biz asla yanmasına izin vermediğin ateşiz.
Biz sadece west end'den bazı çocuklarız.
Woah, woah, woah