Nic Jones — The Little Pot Stove şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nic Jones adlı sanatçının "The Little Pot Stove" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

How the winter blizzards blow, and the whaling fleet’s at rest
Tucked in Leigh harbor’s sheltered bay, safely anchored ten abreast
The whalers at their stations, as from shed to shed they go
Carry little bags of coal with them, and a little iron stove
In that wee dark engine room
Where the chill seeps through your soul
How we huddled round that wee pot stove
That burned oily rags and coal
The fireman Paddy worked with me on the engine stiff and cold
A stranger to the truth was he — there’s not a lie he hasn’t told
And he boasted of his gold mine, and of all the hearts he’d won
And his bonny sense of humor shone just like a ray of sun
In that wee dark engine room
Where the chill seeps through your soul
How we huddled round that wee pot stove
That burned oily rags and coal
We labored seven days a week, with cold hands and frozen feet
Bitter days and lonely nights making grog and having fights
Salt fish and whalemeat sausage, fresh penguin eggs a treat
And we trudged along to work each day through icy winds and sleet
In that wee dark engine room
Where the chill seeps through your soul
How we huddled round that wee pot stove
That burned oily rags and coal
Then one day we saw the sun and factory ships' return
Meet your old friends, sing a song; hope the season won’t be long
Then homeward bound when it’s over; we’ll leave this icy cove
But I always will remember that little iron stove
In that wee dark engine room
Where the chill seeps through your soul
How we huddled round that wee pot stove
That burned oily rags and coal

Şarkı sözü çevirisi

Kış kar fırtınaları nasıl patlar ve balina avcılığı filosu nasıl dinlenir
Leigh harbor'ın korunaklı koyunda sıkışmış, güvenli bir şekilde demirlemiş on
Mevzilerine balinacılar, onlar döken döken oraya git
Onlarla birlikte küçük kömür torbaları ve küçük bir demir soba taşıyın
O küçük karanlık makine dairesinde
Soğukluğun ruhundan sızdığı yer
O küçük tencerenin etrafında nasıl toplandık
Yağlı paçavra ve kömür yaktı
İtfaiyeci Paddy motor sert ve soğuk benimle çalıştı
Gerçeğin bir yabancısıydı - söylemediği bir yalan yok
Altın madeniyle ve kazandığı tüm kalplerle övünüyordu.
Ve onun güzel mizah anlayışı sadece bir güneş ışını gibi parladı
O küçük karanlık makine dairesinde
Soğukluğun ruhundan sızdığı yer
O küçük tencerenin etrafında nasıl toplandık
Yağlı paçavra ve kömür yaktı
Haftada yedi gün, soğuk ellerle ve donmuş ayaklarla çalıştık
Acı günler ve yalnız geceler grog yapmak ve kavgalar yapmak
Tuz balık ve whalemeat sosis, taze penguen yumurta bir tedavi
Ve her gün buzlu rüzgarlar ve karla karışık yağmurda çalışmaya devam ettik
O küçük karanlık makine dairesinde
Soğukluğun ruhundan sızdığı yer
O küçük tencerenin etrafında nasıl toplandık
Yağlı paçavra ve kömür yaktı
Sonra bir gün güneşi ve fabrika gemilerinin dönüşünü gördük
Eski arkadaşlarınla tanış, bir şarkı söyle; umarım sezon uzun sürmez
Sonra her şey bittiğinde eve döneceğiz; bu buzlu koydan ayrılacağız
Ama her zaman o küçük demir sobayı hatırlayacağım
O küçük karanlık makine dairesinde
Soğukluğun ruhundan sızdığı yer
O küçük tencerenin etrafında nasıl toplandık
Yağlı paçavra ve kömür yaktı