Nicolas Peyrac — Il suffirait şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nicolas Peyrac adlı sanatçının "Il suffirait" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Il suffirait d’une colombe
D’un peu de tendresse oubliée
D’un retard de quelques secondes
Dans le cours de l'éternité
Il suffirait que Dieu le père
Celui qui se fait tant prier
Retombe amoureux de la Terre
Comme Adam devant le pommier
Il suffirait qu’une rivière
Décide un beau jour pour changer
De se promener solitaire
Dans la rivière d'à côté
Il suffirait que tu me dises
Ce serait folie d’essayer
Pour que je fasse la bêtise
De crier à l’Humanité
L’amour pourrait changer le monde
Ne sois jamais désenchanté
Quand l’aigle épouse la colombe
La Terre se remet à tourner
Les hommes pourraient changer le monde
Il ne suffit pas de prier
Quand l’aigle épouse la colombe
C’est que tout peut recommencer
Il suffirait que tu reviennes
Planter le maïs et le blé
Que ta main étreignes la mienne
Comme l’amitié retrouvée
Il suffirait que tu la chantes
Celle qu’on nomme liberté
Pour que peu à peu tu inventes
Les mots qu’on voudrait oublier
Il suffirait d’une colombe
D’un peu de sagesse oubliée
D’un pardon de quelques secondes
D’une blessure refermée
Il suffirait de peu de choses
Bien peu de choses en vérité
Pour que les paupières mi closes
Demain tu m'écoutes chanter

Şarkı sözü çevirisi

Bir güvercin yeterli olurdu
Biraz unutulmuş hassasiyet
Birkaç saniyelik bir gecikme
Sonsuzluk boyunca
Baba Tanrı için yeterli olurdu
Çok dua eden biri
Dünyaya tekrar aşık ol
Elma ağacının önünde Adam gibi
Bir nehir için yeterli olurdu
Değiştirmek için güzel bir gün karar verin
Yalnız yürümek
Nehirde yandaki
Tek yapman gereken bana söylemek.
Denemek delilik olurdu
Bana aptalca bir şey yapmak için
İnsanlığa haykırmak için
Aşk dünyayı değiştirebilir
Asla hayal kırıklığına uğramayın
Kartal Güvercinle evlendiğinde
Dünya tekrar dönüyor
Erkekler dünyayı değiştirebilir
Dua etmek yeterli değil
Kartal Güvercinle evlendiğinde
Her şey baştan başlayabilir.
Tek yapman gereken geri dönmek.
Mısır ve buğday dikimi
Elin benimkini kucaklasın.
Arkadaşlık nasıl yeniden keşfedildi
Sadece söyle
Özgürlük dediğimiz
Bu yüzden azar azar icat ediyorsun
Unutmak istediğimiz kelimeler
Bir güvercin yeterli olurdu
Biraz unutulmuş Bilgelik
Birkaç saniye ' pardon
Kapalı bir yaradan
Çok az şey yeterli olurdu
Gerçekte çok az
Göz kapaklarını yarı kapalı hale getirmek için
Yarın şarkı söylediğimi duyacaksın.