Nicolas Peyrac — Je t'aimais, je n'ai pas changé şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nicolas Peyrac adlı sanatçının "Je t'aimais, je n'ai pas changé" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Je t’aimais, je n’ai pas changé
C’est le temps qui nous a manqué
C’est le temps qui nous a trahi
Une vie n’aurait pas suffi
Je t’aimais, je n’ai pas changé
Toujours le même qu’au lycée
Toujours le même qu'à vingt ans
Pour toi j’avais encore treize ans
Je te faisais honte souvent
Peut-être étais-je différent
De temps en temps
J’aurais bien voulu t’oublier
Je t’aimais, je n’ai pas changé
Ma musique t’avait paumée
Et tu n’avais d’yeux que pour moi
Tu m’aurais voulu comme toi
Mais moi je vivais à l’envers
Des bouquins de ton univers
Et puis la vie
M’avait fait venir à Paris
Je t’aimais, je n’ai pas changé
Tu dormiras l'éternité
J’aurais aimé de temps en temps
Te voir venir des cheveux blancs
Et je lui parlerai de toi
Mais je crois qu’elle te sait déjà
Elle a mes yeux
Et ces presque sourires de toi
Je t’aimais, je n’ai pas changé
C’est le vent qui me fait pleurer
Tu voulais pas
Qu’on s’occupe un peu trop de toi
Şarkı sözü çevirisi
Seni sevdim, ben değişmedim
Bu kaçırdığımız zaman
Bize ihanet etmenin zamanı geldi.
Bir hayat yeterli olmazdı
Seni sevdim, ben değişmedim
Her zaman lisede olduğu gibi
Her zaman yirmi ile aynı
Senin için hala on üç yaşındaydım.
Eskiden seni çok utandırırdım.
Belki de farklıydım.
Zaman zaman
Keşke seni unutsaydım.
Seni sevdim, ben değişmedim
Müziğim seni uçurdu.
Ve sadece benim için gözlerin vardı
Senin gibi olmamı isterdin.
Ama geriye doğru yaşıyordum.
Evrenin kitapları
Ve sonra hayat
Vardı Paris'e gelmeye zorladı
Seni sevdim, ben değişmedim
Sonsuza kadar uyuyacaksın.
Ben zaman zaman isterdim
Beyaz saçlardan geldiğini görüyorum.
Ve ona senden bahsedeceğim.
Ama sanırım seni zaten tanıyor.
Benim gözlerimi almış
Ve bu neredeyse gülümsüyor
Seni sevdim, ben değişmedim
Beni ağlatan rüzgar.
Sen istemedin
Seni biraz fazla özen gösteriyoruz bunun