Николай Носков — Это здорово şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Николай Носков adlı sanatçının "Это здорово" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

В этом мире я гость непрошеный
Отовсюду здесь веет холодом
Hепотерянный, но заброшенный
Я один на один с городом
Среди подлости и предательства
И суда на расправу скорого
Есть приятное обстоятельство
Я люблю тебя это здорово
Это здорово это здорово
Я навеки останусь видимо
В этих списках пропавших без вести
Hа фронтах той войны невидимой
Одаренности с бесполезностью
Всюду принципы невмешательства
Вместо золота плавят олово
Hо есть приятное обстоятельство
Я люблю тебя это здорово
Это здорово это здорово
В царстве глупости и стяжательства
Среди гор барахла казенного
Есть приятное обстоятельство
Я люблю тебя это здорово
Я навеки даю обязательство
Что не стану добычей ворона
Есть особое обстоятельство
Я люблю тебя
Я люблю тебя это здорово
Это здорово это здорово

Şarkı sözü çevirisi

Bu dünyada davetsiz misafirim.
Her yerde soğuk havalarda.
Kayıp değil, ama terk edilmiş
Ben şehir ile bire bir
Aşağılık ve ihanet arasında
Ve yakında yargılanacak
Güzel bir durum var
Seni seviyorum bu harika
Bu harika. bu harika.
Sonsuza kadar kalacağım.
Bu kayıp listelerde
O savaşın önlerinde görünmez
Değersizlik ile yetenekli
Her yerde müdahale etmeme ilkeleri
Altın yerine kalay eritilir
Ama güzel bir durum var
Seni seviyorum bu harika
Bu harika. bu harika.
Aptallık ve kazanım aleminde
Önemsiz devlet dağlarının arasında
Güzel bir durum var
Seni seviyorum bu harika
Sonsuza kadar bir taahhüt veriyorum
Karga AVI olmayacağım
Özel bir durum var
Seni seviyorum
Seni seviyorum bu harika
Bu harika. bu harika.

Это здорово şarkısının klibi (Николай Носков)