Nina Simone — How Long Must I Wonder şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nina Simone adlı sanatçının "How Long Must I Wonder" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

In my life I’ve known lots of sorrow
In my time I’ve suffered great pain
My poor heart has often been mended
But only to be broken again
As I face each new day ever dreaming
Of a love that will last for all time
I wonder as I often wonder
How long will I wander this time?
As I pause to recall the few good times
My memory grows hazy and dim
Sometimes I can bring back the faces
Of the lovers now gone with the wind
And I face each new day ever searching
For that someone to have for all time
And I know it’s impossible
So I wonder as I often wonder
How long will I wander this time?
Oh yes, I wonder as I wonder every night
How long will it be this time?
So you see, life means a journey
Being in show business a suitcase is my only home
Sometimes I grow weary but I don’t like to complain
But I’m travelling this road all alone
I may stumble at the crossroads
As I leave all my misery behind
('Cos it’s all over for me — no more misery this time)
I wonder as I often wonder
How long — how long — yes, how long must I see the old faces passing before me
How long (takes so long my lord, takes so long my lord)
How l-o-n-g must I wander, will I wander this time?

Şarkı sözü çevirisi

Hayatımda bir sürü keder gördüm.
Zamanımda çok acı çektim.
Zavallı kalbim sık sık tamir edildi
Ama sadece tekrar kırılmak için
Her yeni gün hayal ettiğim gibi
Her zaman sürecek bir aşk
Sık sık merak ettiğim gibi merak ediyorum
Bu sefer ne kadar dolaşacağım?
Birkaç iyi zamanı hatırlamak için durakladığımda
Hafızam bulanıklaşıyor ve kararıyor
Bazen yüzleri geri getirebilirim.
Aşıklar şimdi rüzgarla gitti
Ve her yeni günle yüzleşiyorum.
Her zaman sahip olması gereken biri için
Ve bunun imkansız olduğunu biliyorum
Sık sık acaba çok merak ediyorum
Bu sefer ne kadar dolaşacağım?
Oh evet, her gece merak ettiğim gibi merak ediyorum
Bu sefer ne kadar sürecek?
Görüyorsun, hayat bir yolculuk demektir
Şov dünyasında olmak Bir Bavul benim tek evim
Bazen yorgun düşüyorum ama şikayet etmeyi sevmiyorum.
Ama bu yolda tek başıma Seyahat ediyorum
Kavşakta tökezleyebilirim.
Tüm sefaletimi geride bıraktığım gibi
(Çünkü benim için her şey bitti - bu sefer daha fazla sefalet yok)
Sık sık merak ettiğim gibi merak ediyorum
Ne kadar — ne kadar — Evet, benden önce geçen eski yüzleri ne kadar görmeliyim
Ne kadar sürer (lordum çok uzun sürer, lordum çok uzun sürer)
Nasıl dolaşmalıyım, bu sefer dolaşacak mıyım?