Nina Zilli — Uno di quei giorni şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nina Zilli adlı sanatçının "Uno di quei giorni" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lasciami qua non c'è niente che non va.
Per una volta che potevo stare a letto per davvero
Mi suona il cellulare guardo l’ora 8 punto 00.
Metto il piede a terra sento il gelo
Rispondo pattinando dove il gatto ha vomitato il pelo
Già penso al peggio ma è una «call centerista»
Che mi blatera qualcosa su un’offerta o una tariffa
Dice che conviene, ne conviene?
Io penso che se questo era il buongiorno cominciamo super bene.
La radio parla ed io non sento cosa dice
e penso a quello che farei.
Potessi starmene su un’isola felice
adesso mi rilasserei.
Lasciami qua non c'è niente che non va dillo agli altri che poi mi passerà.
È uno di quei giorni.
Anche se poi ti chiedessero di me non pensarci troppo a rispondere.
Tanto è solo che è uno di quei giorni.
Sarà anche vero che si dice che il mattino ha l’oro in bocca
ma qualcuno mi citofona che ho un piede nella doccia
esco con l’accappatoio che mi si apre sulla porta
c'è una multa e c'è il postino che mi scappa
e tocca andare in posta dietro sento un «click»
la chiusura del cancello!
tocca scavalcare coi gioielli al vento.
Ok rientro accendo il cervello più o meno connetto
che può succedermi di peggio?
sta giornata inizia storta ma si può raddrizzare
con la moto come il «Che»,"Easy Rider" sulla complanare
per vestirsi c'è una prassi che nemmeno un cardinale
si comincia dal giubbotto sciarpa al collo stivale
cuffia casco guanti pronto per andare
anche se un po' sudo e se appannato già l’occhiale
la vita di un cowboy su un cavallo artificiale
però poi non è che piove, inizia proprio a grandinare.
La radio parla e io non sento cosa dice
e penso a quello che farei.
Potessi starmene su un’isola felice
adesso mi rilasserei.
Lasciami qua non c'è niente che non va dillo agli altri che poi mi passerà.
È uno di quei giorni.
Anche se poi ti chiedessero di me non pensarci troppo a rispondere.
Tanto è solo che è uno di quei giorni.
Ma va bene come va.
Anche se resto fermo e rimango qua.
Quando vado giù, salgo con la musica.
E so già come si fa.
Accendo un po' di sogni nella realtà.
Con gli amici miei faccio un po' di musica.
Lasciami qua non c'è niente che non va dillo agli altri che poi mi passerà.
È uno di quei giorni.
Anche se poi ti chiedessero di me non pensarci troppo a rispondere.
Tanto è solo che è uno di quei giorni.
Şarkı sözü çevirisi
Beni burada bırak. yanlış bir şey yok.
Bir kez olsun yatakta gerçekten kalabilirdim.
Cep telefonum çalıyor, saat 8'de 00'i izliyorum.
Ayağımı yere koydum Don hissediyorum
Kedinin kürkü kustuğu yere paten yaparak cevap veriyorum
Zaten en kötüsünü düşünüyorum ama "çağrı merkezi" dir»
Bu bana bir teklif veya Oran hakkında konuşacak
Sorun yok diyorsun, sorun yok mu?
Bu güzel sabah olsaydı süper başlarız diye düşünüyorum.
Radyo konuşuyor ve ne dediğini duyamıyorum
ve ne yapardın diye düşünüyorum.
Mutlu bir adada kalabilirim.
Şimdi rahatlardım.
Beni burada bırak, yanlış bir şey yok, diğerlerine beni geçeceklerini söyle.
O günlerden biri.
Sana beni sorsalar bile, cevap vermeyi fazla düşünme.
Sadece o günlerden biri.
Sabah ağzında altın olduğu söylenir de doğru olacaktır
ama birisi bana duşta bir ayağım olduğunu söylüyor.
Kapımda açılan bornozla dışarı çıkıyorum.
bir bilet var ve benden kaçan postacı var.
ve "tıklayın" hisset arkasındaki yazıya git»
kapıyı kapatıyorum!
rüzgarda mücevherlerle tırmanmanın zamanı geldi.
Tamam, beynimi daha fazla veya daha az bağlı olarak açıyorum
daha da kötüsü benim başıma gelir?
bu gün çarpık başlar ama bunu düzeltebilirsiniz
coplanare üzerinde "Che", "kolay binici" olarak bisiklet ile
giyinmek için bir kardinal bile olmayan bir uygulama var
her şey eşarp yeleğinden botun boynuna kadar başlar
kask kask eldiven gitmek için hazır
her ne kadar biraz ter ve zaten gözlük kararmış eğer
yapay bir at üzerinde bir kovboyun hayatı
ama sonra yağmur yağmıyor, sadece fırtınaya başlıyor.
Radyo konuşuyor ve ne dediğini duyamıyorum
ve ne yapardın diye düşünüyorum.
Mutlu bir adada kalabilirim.
Şimdi rahatlardım.
Beni burada bırak, yanlış bir şey yok, diğerlerine beni geçeceklerini söyle.
O günlerden biri.
Sana beni sorsalar bile, cevap vermeyi fazla düşünme.
Sadece o günlerden biri.
Ama bu şekilde iyi.
Burada kalıp kalsam bile.
Aşağı indiğimde, müzikle Yukarı çıkıyorum.
Nasıl yapılacağını gayet iyi biliyorum.
Gerçekte bazı rüyalar kadar hafif ki.
Arkadaşlarımla biraz müzik yapıyorum.
Beni burada bırak, yanlış bir şey yok, diğerlerine beni geçeceklerini söyle.
O günlerden biri.
Sana beni sorsalar bile, cevap vermeyi fazla düşünme.
Sadece o günlerden biri.