Ninho — Dis-moi que tu m'aimes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ninho adlı sanatçının "Dis-moi que tu m'aimes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

J’avoue j’ai fait le con
Enfermé entre quatre murs, 3 heures du mat' je repense à toi
Et si un jour ça tire est-ce que tu seras mon armure est-ce que t’agiras comme
une soldat?
Y’a toi, y’a moi, y’a nous, on ne fait plus qu’un
Le plus important c’est l’atterrissage, c’est pas la chute
Et si je saute tu seras mon parachute
On ira au Niagara voir les chutes d’eau
Des nuages à travers les hublots
Pourquoi je t’ai pas rencontré plus tôt?
Parce qu’il faut là où il faut
Après toi y’a pas mieux
Dis moi que tu m’aimes, et regardes moi dans les yeux
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
J’suis un voyou d’la tess qui a besoin d’amour, dis moi que tu m’aimes
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
J’suis un voyou d’la tess qui a besoin d’amour, dis moi que tu m’aimes
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
Relation discrète, relation parfaite
Vivons cachés et on aura moins de problèmes
Te prends pas la tête, j’ai mené l’enquête
Elle est so clean so fresh so hlel
Et j’ai plus frôlé la mort que l’amour
Et de moi je sais que des fois t’en as marre
Mais on s’comprend on a l’même humour
On s’comprend on a l’même humour
Tu plais à ma mère, la tienne m’apprécie
J’te r’garde je souris comme un imbécile
Pour te taquiner je t’ai dit que t’es moche
Mais la vérité c’est que t’es un missile
C’qu’il faut là où il faut
Après toi y’a pas mieux
Dis moi que tu m’aimes, et regardes moi dans les yeux
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
J’suis un voyou d’la tess qui a besoin d’amour, dis moi que tu m’aimes
Dis moi que tu m’aimes (dis moi que tu m’aimes)
Ouais-ouais dis moi que tu m’aime (ouais-ouais dis moi que tu m’aimes)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel

Şarkı sözü çevirisi

Pislik olduğumu kabul ediyorum.
Dört duvar arasında kilitli, sabah saat 3'te ' sana geri dönmeyi düşünüyorum
Ve eğer bir gün ateş ederse, o zaman benim zırhım olacaksın.
bir asker?
Sen varsın, ben varız, biz varız, biz sadece biriz
En önemli şey iniş, düşme değil
Ve eğer atlarsam, sen benim paraşütüm olacaksın.
Şelaleleri görmek için Niagara'ya gideceğiz.
Porthole aracılığıyla bulutlar
Neden daha önce tanışmadık?
Çünkü yapman gereken yere gitmelisin.
Sonra iyi değil
Beni sevdiğini söyle ve gözlerimin içine bak
Beni sevdiğini söyle (beni sevdiğini söyle)
Evet, Evet, beni sevdiğini söyle (Evet, Evet, beni sevdiğini söyle)
Ben aşka ihtiyacı olan bir Tess haydutuyum, beni sevdiğini söyle
Beni sevdiğini söyle (beni sevdiğini söyle)
Evet, Evet, beni sevdiğini söyle (Evet, Evet, beni sevdiğini söyle)
250 yaşında, tünelin sonunda bir kadın ve çocuklar
Beni sevdiğini söyle (beni sevdiğini söyle)
Evet, Evet, beni sevdiğini söyle (Evet, Evet, beni sevdiğini söyle)
Ben aşka ihtiyacı olan bir Tess haydutuyum, beni sevdiğini söyle
Beni sevdiğini söyle (beni sevdiğini söyle)
Evet, Evet, beni sevdiğini söyle (Evet, Evet, beni sevdiğini söyle)
250 yaşında, tünelin sonunda bir kadın ve çocuklar
Sağduyulu ilişki, mükemmel bir ilişki
Saklanarak yaşayalım ve daha az sorunumuz olacak
Ben bu kadar zor değil. Soruşturmayı ben yürüttüm.
O çok temiz, çok taze, çok temiz.
And I've touched death more than love
Ve bazen yorulduğunu biliyorum.
Ama birbirimizi anlıyoruz. aynı mizahımız var.
Birbirimizi anlıyoruz. aynı mizahımız var.
Annem senden hoşlanıyor. seninki beni seviyor.
Seni aptal gibi gülümseteceğim.
Seni kızdırmak için çirkin olduğunu söyledim.
Ama gerçek şu ki, sen bir füzesin.
Ne alır nerede alır
Sonra iyi değil
Beni sevdiğini söyle ve gözlerimin içine bak
Beni sevdiğini söyle (beni sevdiğini söyle)
Evet, Evet, beni sevdiğini söyle (Evet, Evet, beni sevdiğini söyle)
Ben aşka ihtiyacı olan bir Tess haydutuyum, beni sevdiğini söyle
Beni sevdiğini söyle (beni sevdiğini söyle)
Evet, Evet, beni sevdiğini söyle (Evet, Evet, beni sevdiğini söyle)
250 yaşında, tünelin sonunda bir kadın ve çocuklar