Nino Buonocore — Una Canzone D'Amore şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nino Buonocore adlı sanatçının "Una Canzone D'Amore" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ricordi quella Domenica
Che il vento quasi ci portava via
Camminavamo mano nella mano
Lungo la strada della ferrovia
Ed io ti guardai sorridere
Sussurrandoti le parole
Di quel lento che sembrava
Proprio scritto apposta per noi due
Di colpo ritrovai
I tuoi occhi dentro ai miei
Ed una stella poi
Si accese su di noi
Se una canzone d’amore
Potesse arrivare lontano da qui
Per raggiungere chi
Sta aspettando che cambi qualcosa
Dove il fuoco è ancora acceso
Dove c'è chi spera e chi si è arreso
Se una canzone d’amore
Potesse cambiare la storia
E fermare
La mano di chi
Non sa chiedere niente più al cuore
Non avrebbe più frontiere
Se a cantarla ci provassimo anche noi
Quante pagine di solitudine
E quanta vita buttata via
Sotto un cielo che non ha più angeli da dirottare qui
Io che ho incontrato te Vorrei che il mondo fosse come noi
Indivisibile
Un nodo che non si scioglie mai
Se una canzone d’amore
Potesse arrivare lontano da qui
Per raggiungere chi
Sta a spettando che cambi qualcosa
Dove il fuoco è ancora acceso
Dove c'è chi prega e chi si è arreso
Sarebbe già domani
e non saremmo più così lontani.
se una canzone d’amore
Ci aprisse una strada partendo da qui
Non avrebbe più frontiere
Se a cantarla ci provassimo anche noi
.se a cantarla ci provassimo anche noi.
(Grazie a Silvia per questo testo)

Şarkı sözü çevirisi

O pazar günü hatırla
Rüzgar bizi neredeyse götürüyordu.
El ele yürüdük
Demiryolu yolu boyunca
Ve gülümsemeni izledim.
Sözlerini fısıldıyor
Bu yavaş görünüyordu
Sadece ikimiz için yazılmış.
Aniden buldum
Gözlerin benimkinin içinde
Ve sonra bir yıldız
Bizi yaktı
Eğer bir aşk şarkısı
Buradan uzaklaşabilir.
Kime ulaşmak için
Bir şeylerin değişmesini bekliyor.
Ateşin hala yandığı yerde
Umut edenler ve teslim olanlar nerede
Eğer bir aşk şarkısı
Geçmişi değiştirebilir
Ve dur
Kimin eli
Kalbinden başka bir şey isteyemez.
Artık sınırları olmazdı.
Eğer onu da söylemeye çalışırsak
Kaç sayfa yalnızlık
Ve ne kadar hayat atılır
Burada kaçırılacak daha fazla meleği olmayan bir gökyüzünün altında
Seninle tanışan ben, keşke dünya bizim gibi olsaydı.
Bölünmez
Asla eriyen bir düğüm
Eğer bir aşk şarkısı
Buradan uzaklaşabilir.
Kime ulaşmak için
Bir şeylerin değişmesini bekliyor.
Ateşin hala yandığı yerde
Orada namaz kılan ve teslim olan var
Zaten yarın olurdu
ve artık o kadar uzakta olmazdık.
eğer bir aşk şarkısı
Buradan bizim için bir yol açtı.
Artık sınırları olmazdı.
Eğer onu da söylemeye çalışırsak
eğer biz de söylemeye çalışsaydık.
(Bu metin için Silvia'ya teşekkürler)