Nino Josele — Ranchada De Los Paraguayos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nino Josele adlı sanatçının "Ranchada De Los Paraguayos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
en el quinto estaba, la ranchada de los paraguayos
mezcla rara de gratas, trafico caña y vagayos.
la ampais anal, cerrado combite de comida regional,
algun camionero conversador, algun sarpado y gil.
buena gente del pipa, justa sonriente y callada,
aunque esten pagando mucho, siempre comparten su poco.
tambien un viejito loco, debutando en su primera vez,
por ir en busca de una heladera que no era suya, que huya!
era de su vecino farabrino.
se la bancaron de paraguay, mejor alegria no hay.
el flaquito callado pagaba, por exaltar a un yuta,
que trato a su novia de puta.
el petirso gordito cocinaba, antes manejaba un camion
un carga vegetal, que tal!
no habra ninguna igual, no habra ninguna igual. QUE MALA FORTUNA!!!
habia otros pero ellos resaltaban,
eran hombres que pagaban lo que otros afaban.
botina a los 4 vientos no se aguanta estar a dentro,
algunos estan por nada, algunos estan por nada.
algunos estan por nada, habian otros pero ellos…
laralaralalalalalla… algunos estan por nada
Şarkı sözü çevirisi
beşinci sırada paraguaylıların ranchada'sı vardı
nezaket, baston trafiği ve serserilerin nadir bir karışımı.
anal ampais, kapalı bölgesel gıda combite,
konuşan bir kamyoncu, sarpado ve gil.
iyi boru insanlar, sadece gülümseyen ve sessiz,
çok para ödeseler bile, her zaman küçüklerini paylaşırlar.
ayrıca çılgın yaşlı bir adam, ilk kez debuting,
ona ait olmayan bir buzdolabı aramak için kaçmasına izin verin!
farabrino komşusundan.
paraguay'dan kefaletle çıkarıldılar, daha iyi bir sevinç yok.
sessiz sıska bir jüt yüceltmek için ödedi,
kız arkadaşına bir fahişe gibi davranıyor.
tombul Robin yemek pişirirdi, kamyon sürerdi.
bir sebze yükü, ne dersin!
eşit olmayacak, eşit olmayacak. NE KÖTÜ ŞANS!!!
başkaları da vardı ama göze çarpıyorlardı.,
başkalarının yaptıklarını ödeyen adamlardı.
4 rüzgarlarda ganimet içinde olmak dayanamaz,
bazıları boşunadır, bazıları boşunadır.
bazıları hiçbir şey için değil, Diğerleri vardı, ama onlar…
laralaralalalalalla ... bazıları hiçbir şey için değil