No Motiv — Let It Go şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, No Motiv adlı sanatçının "Let It Go" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh this is a song from my soul
This time I won’t sweat it, I’m gonna let it go
Verse I
I don’t recognize my own face no more
I stare in a mirror than turn and it’s gone
Nameless and famous changing my alias
Manafest & Chris fighting for the right placement
1979 I was born 1995 I grabbed a board
1999 I wrote a song, spit a metaphor
Went from amateur to entrepreneur
You still don’t know me, you dudes can’t touch me
Stab me, kill me, hug me or love me
Inside I’m a person, hurting, and working
Pouring myself out, putting my neck out
Can you see him? I tell them I’m right here
He still won’t come out he’s rivaled with fear
Examined by the critics, and put on this dis list
I won’t be jaded though I’m starting to see it
They don’t respect him he’s just another musician
Oh this is a song from my soul
This time I won’t sweat it, I’m gonna let it go
I won’t stress I’ll just do my best
Yeah!!! You’ve taken up all my cares
Given me eye sight and meaning
And I’ll let the whole world know about you
Verse II
The voice of suicide
Used to creep up in my mind
The fat kid could care less if I lived or died
I didn’t think it had affect on me
But now I’m 25 watching my weight size, I’m really scrawny
The name calling, bullying from the hooligans
The who’s in, who’s not had no friends
My audience is triple the size of that now
All eyes on me shall I rap now
Thank you all for coming to my show
Thank you for burning my cd that you stole
When I get desperate I write a message
My rhymes the essence of day to day lessons
Feeling butt naked my pride has been taken
Every mistake that I’ve made there taping
Can I find peace, can I find me
Who’s the real man that’s hiding behind the emcee?
I want to know
Bridge
What’s real, what’s not, what’s real Super star Chorus
Oh this is a song from my soul
This time I won’t sweat it, I’m gonna let it go
I won’t stress I’ll just do my best
Yeah!!! You’ve taken up all my cares
Given me eye sight and meaning
And I’ll let the whole world know about you
Verse III
We may not agree on everything or anything
By any means I’m a fulfill the dream
I seen it come and go, I’ve tried to grab hold
Hope I don’t end up losing my soul
Hip hop ain’t worth it I’ve served and cursed it
Sacrificed to make it work, and lost my purpose
It’s not what I’d die for to risk my wife and all
Strife cause can’t compare the lives it’s caught
I am Christian, emceeing a gifting, hip hop’s what I’m living
Not replacing religion
I got relationship with a God in the sky
He talks to me defines wrong and the right
Talk to him, when you’re walking or jogging
Skating or playing, or painting or balling
I’m a pass the mic, I on a path for Christ
Let me tell ye the, shoot I’m out a time
Oh this is a song from my soul
This time I won’t sweat it, I’m gonna let it go
I won’t stress I’ll just do my best
Yeah!!! You’ve taken up all my cares
Given me eye sight and meaning
And I’ll let the whole world know about you

Şarkı sözü çevirisi

Oh bu benim ruhumdan bir şarkı
Bu sefer terlemeyeceğim, gitmesine izin vereceğim
Ayet I
Artık kendi yüzümü tanıyamıyorum.
Aynaya bakıyorum dönmekten daha çok ve gitti
İsimsiz ve ünlü takma adımı değiştiriyor
Manafest & Chris doğru yerleştirme için mücadele
1979 doğdum 1995 bir tahta kaptım
1999 bir şarkı yazdım, bir metafor tükürmek
Amatörden girişimciye gitti
Beni hala tanımıyorsunuz, bana dokunamazsınız.
Beni bıçakla, öldür, sarıl ya da sev
İçeride, acı çeken ve çalışan bir insanım
Kendimi dışarı döküyorum, boynumu dışarı çıkarıyorum
Onu görebiliyor musun? Onlara burada olduğumu söylüyorum.
Hala çıkmayacak. korkuyla yarışıyor.
Eleştirmenler tarafından incelendi ve bu dis listesine koydu
Bunu görmeye başladığım halde yorgun olmayacağım.
Ona saygı duymuyorlar, o sadece başka bir müzisyen
Oh bu benim ruhumdan bir şarkı
Bu sefer terlemeyeceğim, gitmesine izin vereceğim
Strese girmeyeceğim. elimden geleni yapacağım.
Evet!!! Tüm endişelerimi üstlendin.
Bana göz görme ve anlam verdi
Ve tüm dünyaya senin hakkında bilgi vereceğim.
Ayet II
İntiharın sesi
Zihnimde sürünürdüm.
Şişman çocuk yaşasam ya da ölsem daha az umursayabilirdi.
Beni etkilediğini düşünmedim.
Ama şimdi 25 yaşındayım, kilomun büyüklüğüne bakıyorum, gerçekten sıskaım
İsim çağırıyor, holiganlardan zorbalık yapıyor
Kim var, kim yok, hiç arkadaşı yok
İzleyicilerim şu anda üç kat daha büyük
Tüm gözler üzerimde şimdi rap yapacağım
Gösterime geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim.
Çaldığın CD'yi yazdığın için teşekkür ederim.
Umutsuzluğa kapıldığımda bir mesaj yazıyorum
Benim tekerlemeler günlük derslerin özü
Duygu popo çıplak benim gurur var been taken
Orada yaptığım her hatayı kaydediyorum.
Huzur bulabilir miyim, beni bulabilir miyim
Gösterinin arkasına saklanan gerçek adam kim?
Öğrenmek istiyorum
Köprü
Ne gerçek, ne değil, ne gerçek Süper yıldız Korosu
Oh bu benim ruhumdan bir şarkı
Bu sefer terlemeyeceğim, gitmesine izin vereceğim
Strese girmeyeceğim. elimden geleni yapacağım.
Evet!!! Tüm endişelerimi üstlendin.
Bana göz görme ve anlam verdi
Ve tüm dünyaya senin hakkında bilgi vereceğim.
Ayet III
Her şeyde ya da herhangi bir şeyde hemfikir olmayabiliriz
Herhangi bir şekilde yerine getirmek bir rüya gibi yaşıyorum
Gelip gittiğini gördüm, kavramaya çalıştım.
Umarım ruhumu kaybetmem.
Hip hop buna değmez. hizmet ettim ve lanetledim.
İşe yaraması için fedakarlık yaptım ve amacımı kaybettim.
Karım risk için ölürüm ne kadar ve
Çekişme nedeni yakalandığı hayatları karşılaştıramaz
Ben bir hıristiyanım, hediye veriyorum, hip-hop yaşıyorum
Dinin yerini almıyor
Gökyüzünde bir Tanrı ile bir ilişkim var
Benimle yanlış ve doğru olarak konuşuyor.
Yürürken veya koşarken onunla konuşun
Buz Pateni veya oyun, resim veya top
Ben bir mikrofonum, Mesih için bir yoldayım
Siz söyleyin bana, vur hadi ben çıktım
Oh bu benim ruhumdan bir şarkı
Bu sefer terlemeyeceğim, gitmesine izin vereceğim
Strese girmeyeceğim. elimden geleni yapacağım.
Evet!!! Tüm endişelerimi üstlendin.
Bana göz görme ve anlam verdi
Ve tüm dünyaya senin hakkında bilgi vereceğim.