NOFX — She's Gone şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, NOFX adlı sanatçının "She's Gone" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A blackened wick is what remains
The flame was blown out just recently
Although the candle hadn’t burned down to the stick
It won’t be lit again, the day won’t be so bright
We don’t know what she may have been
All we know is what she left behind
An apartment cluttered with children’s toys,
Photos of good times
In the bedroom, there’s sheets on the windows
There’s a four poster bed for a reason
There’s a box on the floor full of secrets
It won’t be opened
Here older boys and girls would play
All inhibitions were left behind
As the door would close, her face began to shine
This was her finest hour, this was her finest time
Now, she’s gone, and it’s not gonna be alright, not for me She’s gone, but not forgotten, she’s still here
In all those years she touched so many lives
Who’s gonna watch the little girl she left behind?
Carol Anne stands alone in the school yard
All the other children have gone
After waiting for hours,
She can’t understand why her mother left her sad
In the darkness she sees definition
In the silence, she hears someone calling
After nightmares, she lies in bed screaming
But there’s no reaction
There’s no one listening, there’s no one
Now, she’s gone, and it’s never gonna be alright, not for me,
She’s gone
Şarkı sözü çevirisi
Kararmış bir fitil kalır
Alevler son zamanlarda söndü.
Her ne kadar mum sopaya yanmamış olsa da
Tekrar yanmayacak, gün o kadar parlak olmayacak
Öyle olabilir ama ne yazık ki bilmiyoruz
Tek bildiğimiz geride bıraktığı şey.
Çocuk oyuncakları ile darmadağın bir daire,
İyi zamanların fotoğrafları
Yatak odasında, pencerelerde çarşaflar var.
Bir nedenle dört poster Yatak
Yerde sırlarla dolu bir kutu var.
Ben açılmış olmayacak
Burada yaşlı erkekler ve kızlar oynardı
Tüm engellemeler geride kaldı
Kapı kapandığında, yüzü parlamaya başladı
Bu onun en iyi zamanıydı, bu onun en iyi zamanıydı
Şimdi, o gitti ve iyi olmayacak, benim için değil, o gitti, ama unutulmadı, o hala burada
Tüm o yıllar boyunca o kadar çok hayata dokundu ki
Geride bıraktığı küçük kıza kim bakacak?
Carol Anne okul bahçesinde yalnız duruyor
Diğer tüm çocuklar gitti.
Saatlerce bekledikten sonra,
Annesinin onu neden üzgün bıraktığını anlayamıyor.
Karanlıkta bir tanım görüyor
Sessizlikte, birinin aradığını duyar
Kabuslardan sonra yatakta yatıyor ve çığlık atıyor
Ama hiçbir tepki yok
Kimse dinlemiyor, kimse dinlemiyor.
Şimdi, o gitti ve asla iyi olmayacak, benim için değil,
O da Japonya'ya gitti.