Norah Jones — Be My Somebody şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Norah Jones adlı sanatçının "Be My Somebody" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m too foggy today,
To know what you’re sayin',
Your lips are moving so fast,
And I just keep praying,
For them to slow down,
So I can make some sense,
Of the words that are pouring out,
Of your crooked spout.
Last night was a record to be broken,
It broke all over the kitchen floor,
Oh no don’t you go,
I’m coming back with a rag,
To wipe away the haze from the days,
We’ve forgotten all about.
So be my somebody tonight,
Be the one who’ll hold me tight,
Honey, please, please,
Cuz I’ve been so all alone,
And no one will pick up the phone,
So honey, please stay.
I held your head up, do you remember?
When you wanted to make a blanket outta me,
Oh I can’t lie … I been keeping score,
And it’s your turn to wring me out,
And lay me down to dry.
So be my somebody tonight,
Be the one who’ll hold me tight,
Honey, please, please,
Cuz I’ve been so all alone,
And no one will pick up the phone,
So honey, please stay,
Honey, please stay,
Honey, please stay.

Şarkı sözü çevirisi

Bugün çok sisliyim.,
Ne dediğini bilmek,
Dudakların çok hızlı hareket ediyor,
Ve ben sadece dua etmeye devam ediyorum,
Onları yavaşlatmak için,
Bu yüzden biraz mantıklı olabilirim,
Dışarı dökülen kelimelerin,
Çarpık ağzının.
Dün gece kırılacak bir rekor oldu,
Mutfak zemininde kırıldı.,
Oh hayır gitme ,
Tekrar bir bez ile geliyorum,
Günlerden gelen Pusu silmek için,
Hakkında herşeyi unuttuk.
Bu yüzden bu gece benim biri ol,
Bir de sıkı tutacak beni ,
Tatlım, lütfen, lütfen.,
Bu yüzden tamamen yalnızım Cuz,
Ve kimse telefonu açmayacak,
Tatlım, lütfen kal.
Kafanı kaldırdım, hatırladın mı?
Benden bir battaniye yapmak istediğinde,
Oh, yalan söyleyemem ... skor tutuyorum,
Ve şimdi beni sıkma sırası sende.,
Ve kuruması için bana uzandı.
Bu yüzden bu gece benim biri ol,
Bir de sıkı tutacak beni ,
Tatlım, lütfen, lütfen.,
Bu yüzden tamamen yalnızım Cuz,
Ve kimse telefonu açmayacak,
Yani tatlım, lütfen kal,
Tatlım, lütfen kal.,
Tatlım, lütfen kal.