Normaal — De Motocross Is O.H.I.O. şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Normaal adlı sanatçının "De Motocross Is O.H.I.O." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
't Mooiste wat ik in mien leaven ken
Dat is de motorcross
Op mien mooie, rooie motor
Dan hok ik der op los
Deur de knippen en de leeuwenkoel
Bij de springbult donder ik op de smoel
De kloeten zand stoeft in 't rond
De gaten fraaf ik in de grond
Ohohohoh
Jan Clynck, Broer Dirckx heel lang geleen
Zie leren ons hoe 't mos
B.S.A. Greeves en Matchless, die hoken an deur 't bos
Moar de tweetakten goat now oerend hard
Van 't zweiten word i-j kleddernat
Conditie krieg i-j as een peerd
Moar de gein is mien 't meeste weerd
Deur de wek as ik niet cross
Steet e bi-j mien in de schuur
Wat kapot is, laat ik maken
Jonges, dat is duur
De dealer wurt der better van
En toch doe ik nooit kallem an
Mien pilsjen loat ik der veur stoan
Want ik wil steeds sneller goan
Ohohohoh
Moar 't hardst van alles goa-j op’t rechte stuk
't Veurwiel umhoog, an’t stuur geef ik een ruk
In d’n darden, d’n vierden, of in 5 mischien
En 't volk dat zeg: moj den onbenul zien, zien
Şarkı sözü çevirisi
maydanoz maydanozunda bildiğim en güzel şey
Bu motokros.
Mien güzel, kırmızı motor
O zaman kilitleyeceğim.
Kapı kırpma ve aslan soğutma
Spring hump'a vardığımda, gözümün önünden çekileceğim.
Topaklı kum etrafında dolaşıyor
Delikleri toprağa gömeceğim.
Ohohohohoh
Uzun bir süre için Jan Clynck, kardeş Dirckx geleen
Yosun yemeyi nasıl öğrendiğimizi izleyin
B. S. A. Greeves ve eşsiz, bu hoken bir kapı ' t orman
Moar iki hareket keçi şimdi sert Oering
Zweiten, kelime, ı-j, harap
Bir armut olarak durum krieg ı-j
Moar de gein mien en weeded olduğunu
Eğer geçmezsem kapıyı aç.
Ahırda Steet e bi-j mien
Ne kırıldı, düzeltmeme izin ver
Çocuklar, bu çok pahalı.
Satıcı wurt der daha iyi
Ve yine de asla kallem an yapmam
Mien pilsjen loat İ der veur stoan
Çünkü daha hızlı ve daha hızlı gitmek istiyorum
Ohohohohoh
Moar the hardest arasında tüm goa-j üzerinde the düz
Direksiyonu sana vereceğim. Direksiyonu sana vereceğim.
Bir darden, dördüncü, ya da beşinci, belki.
Onlar ki: "cahilleri bir görsen!" derler.,"