O Fisher — Deadwood şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, O Fisher adlı sanatçının "Deadwood" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m dead, I ain’t got no roots
The toes are pokin' through ma boots
I’m deadwood.
But you can’t say that I’ve fallen,
No, ma trunks still a tall 'un.
I’m deadwood.
Lotsa things crawlin' through me.
The sins, they still choke me Like the ropes wrapped ‘round a cottonwood tree.
I’m deadwood.
Moss grows on my teeth
And the tears and sweat,
they stick to my cheeks
As thick as sap, clear as dew,
I’m deadwood.
The crack falters my stance.
I’m dried out and now I don’t need me no chances.
I’m already deadwood.
I’m crooked as the Good Lord’s book.
I asked for mercy, that don’t come to fools
He gave me one look, shook His head
Now I’m deadwood.
I await the day
when the wind no longer makes me sway
but fall down to my knees
and I’ll know what it means
to really plead for Mercy
And I’ll rot like deadwood.
Deadwood.
Deadwood.
But you need a scapegoat like me.
Yeh, this town, it needs it’s enemy.
Feast your eyes on this sorry pack of lies.
Watch yourself.
Watch where this deadwood lies.
See I am the town scapegoat and enemy.
I am the town scapegoat and enemy.
I am the town scapegoat and enemy.
See I am the town scapegoat and enemy.
Şarkı sözü çevirisi
Öldüm, köklerim yok.
Ayak parmakları ma botları ile dürtüyor
Ben deadwood.
Ama düştüğümü söyleyemezsin.,
Hayır, ma trunks hala uzun.
Ben deadwood.
İçimde sürünen bir sürü şey var.
Günahlar, beni hala bir pamuk ağacının etrafına sarılmış ipler gibi boğuyorlar.
Ben deadwood.
Yosun dişlerimin üzerinde büyür
Ve gözyaşları ve ter,
yanaklarıma yapışıyorlar.
Meyve suyu kadar kalın, çiğ gibi berrak,
Ben deadwood.
Çatlak duruşumu bozuyor.
Kurumuşum ve şimdi şansa ihtiyacım yok.
Ben zaten deadwood'um.
Tanrı'nın kitabı kadar çarpıkım.
Merhamet istedim, bu aptallara gelmez
Bana bir bakış attı, başını salladı
Artık deadwood'um.
Bekliyorum gün
rüzgar beni artık sallamadığında
ama dizlerimin üstüne çök
ve bunun ne anlama geldiğini anlayacağım
gerçekten merhamet için yalvarmak için
Ve deadwood gibi çürüyeceğim.
Deadwood.
Deadwood.
Ama benim gibi bir günah keçisine ihtiyacın var.
Evet, bu kasabanın düşmana ihtiyacı var.
Bu sefil yalan sürüsüne hayran kalın.
Kendine dikkat et.
Deadwood'un nerede olduğuna dikkat et.
Kasabanın günah keçisi ve düşmanıyım.
Kasabanın günah keçisi ve düşmanıyım.
Kasabanın günah keçisi ve düşmanıyım.
Kasabanın günah keçisi ve düşmanıyım.