Oceanborn — Lead Astray şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Oceanborn adlı sanatçının "Lead Astray" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You tore yourself away from me without a word
But, can I find you in this place?
I’ve walked a thousand footsteps
Still no sign of changing ‘scapes
You were the apple of my eye, but, i’ll never learn
Can I find you? Or am I trapped inside without a way out?
The soles upon my feet begin to burn
Am I forced to walk alone forever?
The sky of smog and pools of blood
Cool not the pavement of ash I walk upon this day
Ten thousand naked bodies;
I’ve seen buried in the ash
Am I just fodder for the laments of this place?
Or am I to tear apart this earth and find your heart out?
This is the apotheosis of despair
Please let there be some voice to guide me out of here
You’re here alone with my by your side
(But, who are you?)
I’m here to see your fantasies through
(Please help me find—the one…)
Come along with me and we’ll dance through the night
(I've died…)
You’ve come so far, let me do you right
(…can't lose sight.)
Just when you think you’ve had your fill…
(But this—feels better than my fight.)
…They'll come alive
You were the apple of my eye, but I’ll never learn
Please let me rest; slip away and find some comfort here
The fabric of their flesh feels sensual
My thoughts do fray into fragments in the void
Şarkı sözü çevirisi
Tek kelime etmeden kendini benden kopardın.
Ama seni burada bulabilir miyim?
Binlerce adım yürüdüm.
Hala ‘scapes ' değiştiğine dair bir işaret yok
Gözümün elmasıydın, ama asla öğrenemeyeceğim.
Seni nasıl bulabilirim? Yoksa bir çıkış yolu olmadan içeride mahsur mu kaldım?
Ayaklarımdaki tabanlar yanmaya başlıyor
Sonsuza kadar yalnız yürümek zorunda mıyım?
Duman Gökyüzü ve kan havuzları
Serin değil kül kaldırım bu gün üzerinde yürümek
On bin çıplak vücut;
Küllere gömüldüğünü gördüm.
Ben sadece bu yerin ağıtları için yem miyim?
Yoksa bu dünyayı parçalayıp kalbini mi bulacağım?
Bu umutsuzluğun özveri
Lütfen biraz sesli olması dışında burada bana yol gösterecek bakalım
Yanımda yalnızsın.
(Ama, siz kimsiniz?)
Fantezilerini görmek için buradayım.
(Lütfen bulmama yardım et-bir…)
Benimle gel ve bütün gece dans edelim.
(Öldüm…)
Buraya kadar geldin, hemen yapayım
(...görme yeteneğini kaybedemem.)
Tam dolduğunu sandığın zaman.…
(Ama bu—benim dövüşümden daha iyi hissediyor.)
... Canlanacaklar.
Sen benim gözümün elmasıydın, ama asla öğrenmeyeceğim
Lütfen dinlenmeme izin verin, kaçın ve burada biraz teselli bulun
Etlerinin kumaşı şehvetli hissediyor
Düşüncelerim boşlukta parçalara ayrılıyor