Oceans Ate Alaska — Blue Lungs şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Oceans Ate Alaska adlı sanatçının "Blue Lungs" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

We ran our rivers dry, took our only prize from this forgotten land.
So now we’re setting sail across the deep blue and it was kinda nice knowing
you.
Vast oceans filled with tears, from the souls of a sunken ship.
These glaciers and ice bergs, are only to deter us from our rightful path.
The waves crash like clockwork, at the feet of our friends.
So follow me into the deep, and don’t hold your breath.
These blue lungs, they weigh me down, but we’ll find peace.
We’ll find peace!
Don’t hold your breath!
I sailed the seven seas.
Assured I’d reach the shore in less than seven weeks.
The waves crash like clockwork, at the feet of our friends.
So follow me into the deep and don’t hold your breath.
Blue lungs weigh me down, but we’ll find peace.
On this bed of broken anchors is where we’ll sleep.
That’s where we’ll sleep!
Waiting for the one she loved, but never had, to wash a shore.
If only we could walk on water.

Şarkı sözü çevirisi

Nehirlerimizi kuruttuk, bu unutulmuş topraklardan tek ödülümüzü aldık.
Bu yüzden şimdi derin maviye yelken açıyoruz ve bunu bilmek çok güzeldi
sen.
Batık bir geminin ruhlarından gözyaşlarıyla dolu uçsuz bucaksız okyanuslar.
Bu buzullar ve buz bergleri, sadece bizi haklı yolumuzdan caydırmak içindir.
Dalgalar, arkadaşlarımızın ayaklarına saat gibi çarpıyor.
Beni derinlere kadar takip et ve nefesini tutma.
Bu mavi ciğerler beni ağırlaştırıyor, ama huzur bulacağız.
Huzur bulacağız!
Nefesini tutma!
Yedi Denizi gezdim.
Emin az yedi hafta içinde kıyıya ulaşmak istiyorum.
Dalgalar, arkadaşlarımızın ayaklarına saat gibi çarpıyor.
Beni derinlere kadar takip et ve nefesini tutma.
Mavi ciğerler beni ağırlaştırıyor, ama huzur bulacağız.
Bu kırık çapa yatağında uyuyacağız.
Orada uyuyacağız!
Sevdiği ama hiç sahip olmadığı bir kıyıyı yıkamak için bekliyordu.
Keşke suyun üzerinde yürüyebilseydik.