Of Mice & Men — THEY DON'T CALL IT THE SOUTH FOR NOTHING şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Of Mice & Men adlı sanatçının "THEY DON'T CALL IT THE SOUTH FOR NOTHING" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Make waves, make waves, I’m sea
It’s all you can take
Come back, back down now
I’m drifting away
Away!
Your ship’s sunk. It’s gone down, now your captain is dead
Your saints become sailors, when my ocean is fed by these
Bloody waters, Mark my words. Come on Alright I want you all to clap along and sing with me:
When I said I’d fight back, I didn’t say that I’d fight fair
I said I’d fight back, I didn’t say that I’d fight fair
I said I’d fight back, I didn’t say that I’d fight fair
I said I’d fight back, I didn’t say that I’d fight fair
Salt your eyes
Sleep with all the fishes
The waves start the flood that’s drowning yourself
Broken, then we’ll salt your eyes
No wind, this sound
Broken, then we’ll salt your eyes
Waves, make waves
Back down, stop drifting away
Come back, come back, it’s all you can take
We’ll pour salt in your eyes
We’ll pour salt in your eyes
I said I’d fight back, I didn’t say that I’d fight fair
I said I’d fight back, I didn’t say that I’d fight fair
Şarkı sözü çevirisi
Dalgalar yap, dalgalar yap, ben denizim
Tüm alacak
Geri gel, hemen geri dön.
Sürüklenip gidiyorum
Uzaklaş!
Geminiz battı. Düştü, şimdi kaptanınız öldü.
Azizlerin denizci olur, okyanusum bunlarla beslendiğinde
Kanlı sular, sözlerimi Unutma. Hadi Tamam, hepinizin alkışlayıp benimle şarkı söylemenizi istiyorum.:
Savaşacağımı söylediğimde, adil savaşacağımı söylemedim.
Savaşacağımı söyledim, adil savaşacağımı söylemedim.
Savaşacağımı söyledim, adil savaşacağımı söylemedim.
Savaşacağımı söyledim, adil savaşacağımı söylemedim.
Gözlerini Tuzla
Tüm balıklarla uyu
Dalgalar kendini boğan selleri başlatır.
Kırık, o zaman gözlerini tuzlayacağız
Rüzgar yok, bu ses
Kırık, o zaman gözlerini tuzlayacağız
Dalgalar, dalgalar yapmak
Geri çekil, uzaklaşmayı bırak
Geri gel, geri gel, alabileceğin tek şey bu.
Gözlerine tuz dökeceğiz.
Gözlerine tuz dökeceğiz.
Savaşacağımı söyledim, adil savaşacağımı söylemedim.
Savaşacağımı söyledim, adil savaşacağımı söylemedim.