Oh Sweet Ransom — Sadness and Razors Don't Mix Well şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Oh Sweet Ransom adlı sanatçının "Sadness and Razors Don't Mix Well" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You are a waste of life he said, as he pulled me to the ground.
I’m bleeding I’m bleeding out.
Lights out, I’m surrounded. Show me who you are.
Take me, Take me with you now.
I am ready.
I am on the bridge and I am walking towards the edge,
I am seeing things so clearly now, it’s one more step till the end.
I am on the bridge, I am at the edge, one more step till the end.
Is this close enough for you?
I am just the man with the megaphone in hand,
screaming at the top of my lungs.
Better you than I said the man through his teeth,
we are all just skin and bones.
Oh, with open cuts I bleed, and the room is spinning.
I close my eyes and try to sleep, but I’m not sleeping.
The razors edge it cuts so deep, and it’s so revealing.
I open up my lungs to breathe, but I’m not breathing.
I try to undo all the things that I’ve done,
but nothing will save me now.
I swear, nothing can save me now.
Şarkı sözü çevirisi
Sen hayat kaybısın dedi, beni yere indirdi.
Kan kaybediyorum kan kaybediyorum.
Işıklar söndü, etrafım sarıldı. Bana kim olduğunu göster.
Götür Beni, hemen Götür Beni.
Hazırım.
Köprüdeyim ve kıyıya doğru yürüyorum,
Şimdi her şeyi o kadar net görüyorum ki, sonuna kadar bir adım daha.
Köprüdeyim, kenardayım, sonuna kadar bir adım daha.
Bu senin için yeterince yakın mı?
Ben sadece elinde bir megafon olan bir adamım,
ciğerlerimin tepesinde çığlık atıyor.
Bu adamın dişlerini deldiğini söylediğimden daha iyisin.,
hepimiz sadece deri ve kemiğiz.
Açık kesikler kanıyor ve oda dönüyor.
Gözlerimi kapatıp uyumaya çalışıyorum ama uyumuyorum.
Jilet kenarı çok derin kesiyor ve çok açığa çıkıyor.
Nefes almak için ciğerlerimi açıyorum, ama nefes almıyorum.
Yaptığım her şeyi geri almaya çalışıyorum.,
ama artık hiçbir şey beni kurtaramaz.
Yemin ederim, artık hiçbir şey beni kurtaramaz.