Олег Газманов — Единственная şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Олег Газманов adlı sanatçının "Единственная" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Даже в зеркале разбитом, над осколками склонясь,
В отражениях забытых, вновь увидишь ты меня.
И любовь безумной птицей разобьет твое окно.
Снова будешь ты мне сниться, будешь сниться все равно.
Припев:
Единственная моя, с ветром обрученная, светом озаренная, светлая моя.
Зачем мне теперь заря, звезды падают в моря, и срывая якоря, прочь летит душа
моя.
Что мы сделали с надеждой в час когда пришла беда.
Ведь такими же, как прежде мы не будем никогда.
Hе родятся наши дети, не подарят нам цветы
Будет петь холодный ветер над осколками мечты.
Припев:
Единственная моя, с ветром обрученная, светом озаренная, светлая моя.
Зачем мне теперь заря, звезды падают в моря, и срывая якоря, прочь летит душа
моя.
Мое сердце рвалось в небо, ты боялась высоты.
И осталась только горечь от внезапной пустоты.
В нашем зеркале разбитом ты увидишь наклонясь —
Две непрожитые жизни разлетаются звеня.
Припев:
Единственная моя, с ветром обрученная, светом озаренная, светлая моя.
Зачем мне теперь заря, звезды падают в моря, и срывая якоря, прочь летит душа
моя.

Şarkı sözü çevirisi

Hatta kırık aynada, kırıklar üzerinde eğilerek,
Unutulanların yansımalarında, beni tekrar göreceksin.
Ve çılgın bir kuşu sevmek pencereni kıracak.
Yine sen benim rüyamda olacaksın, yine de benim rüyamda olacaksın.
Nakarat:
Sadece benim, rüzgarla nişanlanmış, ışıkla aydınlanmış, parlak benim.
Neden şimdi Şafak, yıldızlar denizlere düşer ve çapaları koparır, ruh uçar
benimki.
Felaketin geldiği saatte umutla ne yaptık?
Çünkü asla eskisi gibi olmayacağız.
Çocuklarımız doğmayacak, bize çiçek vermeyecek
Rüya parçaları üzerinde soğuk rüzgar şarkı söyleyecek.
Nakarat:
Sadece benim, rüzgarla nişanlanmış, ışıkla aydınlanmış, parlak benim.
Neden şimdi Şafak, yıldızlar denizlere düşer ve çapaları koparır, ruh uçar
benimki.
Kalbim gökyüzüne fırladı, yüksekten korktun.
Ve ani boşluktan sadece acı kaldı.
Kırık aynamızda eğilerek göreceksiniz —
İki yaşanmamış hayat halkalar tarafından uçar.
Nakarat:
Sadece benim, rüzgarla nişanlanmış, ışıkla aydınlanmış, parlak benim.
Neden şimdi Şafak, yıldızlar denizlere düşer ve çapaları koparır, ruh uçar
benimki.