Ольга Арефьева — Давно мы дома не были şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ольга Арефьева adlı sanatçının "Давно мы дома не были" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Горит свечи огарочек,
Гремит недальний бой.
Налей, дружок, по чарочке,
По нашей фронтовой!
Налей, дружок, по чарочке,
По нашей фронтовой!
Не тратя время попусту,
Поговорим с тобой.
Не тратя время попусту,
По-дружески да попросту
Поговорим с тобой.
Давно мы дома не были
Цветет родная ель,
Как будто в сказке-небыли,
За тридевять земель.
Как будто в сказке-небыли
За тридевять земель.
На ней иголки новые,
Медовые на ней.
На ней иголки новые,
А шишки все еловые,
Медовые на ней.
Где елки осыпаются,
Где елочки стоят,
Который год красавицы
Гуляют без ребят.
Который год красавицы
Гуляют без ребят.
Без нас девчатам кажется,
Что звезды не горят.
Без нас девчатам кажется,
Что месяц сажей мажется,
А звезды не горят.
Зачем им зорьки ранние,
Коль парни на войне,
В Германии, в Германии —
В далекой стороне.
В Германии, в Германии,
В далекой стороне,
Лети, мечта солдатская,
Напомни обо мне.
Лети, мечта солдатская,
К дивчине самой ласковой,
Что помнит обо мне.

Şarkı sözü çevirisi

Mum yaktı,
Kısa bir kavga çıngıraklar.
Doldur, dostum, büyüye göre,
Bizim cephe!
Doldur, dostum, büyüye göre,
Bizim cephe!
Boşa zaman kaybetmeden,
Seninle konuşalım.
Boşa zaman kaybetmeden,
Dostça Evet
Seninle konuşalım.
Uzun zamandır evde değildik.
Yerli Ladin çiçekleri,
Bir peri masalı gibi-hikaye,
Uzak diyarlardan.
Bir peri masalı gibi-hikaye
Uzak diyarlardan.
Yeni iğneler var.,
Üzerinde bal var.
Yeni iğneler var.,
Ve tüm çam kozalakları,
Üzerinde bal var.
Noel ağaçları nerede parçalanır,
Noel ağaçları nerede,
Hangi yıl güzellik
Çocuklar olmadan yürüyorlar.
Hangi yıl güzellik
Çocuklar olmadan yürüyorlar.
Biz olmadan kızlar gibi görünüyor,
Yıldızların yanmadığını.
Biz olmadan kızlar gibi görünüyor,
Bu ay kurum bulaşmış,
Yıldızlar yanmıyor.
Neden onlar zorki erken,
Kohl adamlar savaşta,
Almanyada, Almanyada —
Uzak tarafta.
Almanyada, Almanyada,
Uzak tarafta,
Uç, asker rüyası,
Beni hatırlat.
Uç, asker rüyası,
En sevecen devchina için,
Beni hatırladığını.