Opeth — When şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Opeth adlı sanatçının "When" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Red sun rising somewhere through the dense fog.
The portrait of the jaded dawn who had seen it all before.
This day wept on my shoulders.
Still the same as yesterday.
This path seems endless, body is numb.
The soul has lost its flame.
Walking in familiar traces to find my way back home.
So there I was.
Within the sobriety of the immortals.
A semblance of supernatural winds passing through.
The garden sighs, flowers die.
The gate was closed that day, but I was bound to carry on.
She could not see me through the windows.
In dismay, strangest twist upon her lips.
Graven face, she said my name.
Once inside I heard whispers in the parlour.
The gilded faces grin, aware of my final demise.
And I cried, I knew she had lied.
Her obsession had died, it had died.
When can I take you from this place?
When is the word but a sigh?
When is death our lone beholder?
When do we walk the final steps?
When can we scream instead of whisper?
When is the new beginning,
the end of this sad MADRIGAL.

Şarkı sözü çevirisi

Kırmızı güneş yoğun sis boyunca bir yerde yükseliyor.
Her şeyi daha önce görmüş olan yorgun şafağın portresi.
Bu gün omuzlarımda ağladı.
Hala dünkü gibi.
Bu yol sonsuz görünüyor, vücut uyuşmuş.
Ruh alevini kaybetti.
Eve dönüş yolumu bulmak için tanıdık izlerde yürümek.
İşte oradaydım.
Ölümsüzlerin itidal içinde.
İçinden geçen doğaüstü rüzgarların bir örneği.
Bahçe iç çeker, çiçekler ölür.
Kapı o gün kapalıydı, ama devam etmek zorundaydım.
Pencerelerden beni göremiyordu.
Dehşet içinde, dudaklarında garip bir bükülme.
Graven face, adımı söyledi.
İçeri girdikten sonra salonda fısıltılar duydum.
Yaldızlı yüzler sırıtıyor, son ölümümün farkında.
Ve ağladım, yalan söylediğini biliyordum.
Takıntısı ölmüştü, ölmüştü.
Seni buradan ne zaman götürebilirim?
Bu kelime ne zaman sadece bir nefes alır?
Ölüm ne zaman yalnız izleyicimiz olacak?
Son adımları ne zaman atacağız?
Fısıltı yerine ne zaman çığlık atabiliriz?
Yeni başlangıç ne zaman,
bu üzücü MADRİGAL'IN sonu.