Os Mutantes — Tecnicolor (AO VIVO) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Os Mutantes adlı sanatçının "Tecnicolor (AO VIVO)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Please don’t you ever ask me things I wouldn’t like to talk about
It’s time to get in touch with things we always used to dream about
I’ll take a train in tecnicolor
Come along be nice to me, my girl
Through the window, the nice thing on earth will pass by
(Moving slowly, ah, ah, ah, ah)
Though the wide screen I’m gonna see me kissing you babe
(Ah, ah, ah, ah)
In tecnicolor
Oh, what a nice film we would be, if only you could come with me
It’s time to get in touch with things we only used to care about
I’ll take a train in tecnicolor
Come along be nice to me my girl
Through the window, the nice thing on earth will pass by
(Moving slowly, ah, ah, ah, ah)
Though the wide screen I’m gonna see me kissing you babe
(Ah, ah, ah, ah)
In tecnicolor
In tecnicolor
It’s gonna be in tecnicolor
It’s gonna come in tecnicolor

Şarkı sözü çevirisi

Lütfen bana konuşmak istemediğim şeyleri sorma.
Her zaman hayal ettiğimiz şeylerle bağlantı kurmanın zamanı geldi
Tecnicolor'da trene bineceğim.
Gel bana iyi davran kızım.
Pencereden, yeryüzündeki güzel şey geçecek
(Yavaş hareket, ah, ah, ah, ah)
Her ne kadar geniş ekran seni öperken göreceğim bebeğim
(Ah, ah, ah, ah)
Tecnicolor içinde
Oh, ne güzel bir film olurduk, eğer benimle gelebilirsen
Sadece önemsediğimiz şeylerle iletişim kurmanın zamanı geldi
Tecnicolor'da trene bineceğim.
Gel bana iyi davran kızım.
Pencereden, yeryüzündeki güzel şey geçecek
(Yavaş hareket, ah, ah, ah, ah)
Her ne kadar geniş ekran seni öperken göreceğim bebeğim
(Ah, ah, ah, ah)
Tecnicolor içinde
Tecnicolor içinde
Tecnicolor'da olacak.
Tecnicolor ile gelecek.