Otto Ohm — Amore al terzo piano şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Otto Ohm adlı sanatçının "Amore al terzo piano" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Bella sei bella chissà quante volte te lo dicono al giorno ma te l’ho detto
uguale ormai
Io sono Gas ciao piacere e vado al quinto e tu invece dimmi a che piano vai
Mi fermerò un attimo con te per cercare di capire se Ho una speranza dico una soltanto o anche mezza perché nel caso giuro me la giocherei
Bella sei bella mi piace il tuo modo di parlare e di esprimere col viso
situazioni in cui
Scandisci il tempo coi tuoi passi, a tacchi alti così non scappi
Chi ti sta vicino non lo sa qual è la chiave per entrare
In tutti i sogni che tu forse non mi vorrai dare
Risparmiami quei soliti non ti conosco ancora bene
Perché nel nostro caso non c'è voluto niente
Per innamorarmi di te non c'è voluto niente
Un vero motivo non c'è e questo è l’importante
Per innamorarmi di te non c'è voluto niente sai
Ci vuole molto più tempo per poterlo dire faccia a faccia col cuore in mano
Sul pianerottolo di casa tua al terzo piano
Bella sei bella mi perdo in mezzo ai tuoi capelli e mi ritrovo quando dici cosa
hai
Ho perso il filo del discorso dentro ai tuoi piercing ai tuoi sorrisi
Chi ti sta vicino non lo sa qual è la chiave per entrare
In tutti i sogni che tu forse non mi vorrai dare
Risparmiami quei soliti non ti conosco ancora bene
Perché nel nostro caso non c'è voluto niente
Per innamorarmi di te non c'è voluto niente
Un vero motivo non c'è e questo è l’importante
Per innamorarmi di te non c'è voluto niente sai
Ci vuole molto più tempo per poterlo dire faccia a faccia col cuore in mano
Sul pianerottolo di casa tua al terzo piano
Per innamorarmi di te non c'è voluto niente
Un vero motivo non c'è e questo è l’importante
Che per innamorarmi di te non c'è voluto niente sai
Ci vuole molto più tempo per poterlo dire faccia a faccia col cuore in mano
Sul pianerottolo di per innamorarmi di te…
Non c'è voluto niente… un vero motivo non c'è…

Şarkı sözü çevirisi

Güzelsin güzelsin kim bilir sana günde kaç kez söylerler ama sana söyledim.
şimdi aynı
Ben Gazım Merhaba zevk ve beşinci kata gidiyorum ve bunun yerine bana hangi kata gittiğini söyle
Bir umudum olup olmadığını anlamaya çalışmak için seninle bir an için duracağım, sadece bir ya da yarısı söyleyeceğim, çünkü yemin ederim ki oynayacağım
Güzel sen güzelsin ben senin yüzünle konuşma ve ifade etme şeklini seviyorum
durumlar nerede
Yüksek topuklu ayakkabılarla adımlarınızla zamanı işaretleyin, böylece kaçmayın
Size yakın olanlar, girmek için anahtarın ne olduğunu bilmiyorlar
Tüm rüyalarda bana vermek istemeyebilirsin
Bana her zamanki gibi davranma. seni henüz iyi tanımıyorum.
Çünkü bizim durumumuzda hiçbir şey almadı
Sana aşık bir şey aldı
Gerçek bir sebep yok ve bu önemli
Sana aşık olmak için bildiğin hiçbir şey gerekmiyor.
Bunu elinde bir kalple yüz yüze söyleyebilmek çok daha uzun sürüyor
Üçüncü kattaki evinizin inişinde
Güzelsin güzelsin saçının ortasında kayboluyorum ve ne söylediğinde kendimi buluyorum
sahip olmak
Piercinglerinin içindeki konuşma ipliğini kaybettim. gülümsemelerin.
Size yakın olanlar, girmek için anahtarın ne olduğunu bilmiyorlar
Tüm rüyalarda bana vermek istemeyebilirsin
Bana her zamanki gibi davranma. seni henüz iyi tanımıyorum.
Çünkü bizim durumumuzda hiçbir şey almadı
Sana aşık bir şey aldı
Gerçek bir sebep yok ve bu önemli
Sana aşık olmak için bildiğin hiçbir şey gerekmiyor.
Bunu elinde bir kalple yüz yüze söyleyebilmek çok daha uzun sürüyor
Üçüncü kattaki evinizin inişinde
Sana aşık bir şey aldı
Gerçek bir sebep yok ve bu önemli
Sana aşık olmak için hiçbir şey bilmiyordun.
Bunu elinde bir kalple yüz yüze söyleyebilmek çok daha uzun sürüyor
Sana aşık olmak için inişte…
Hiçbir şey almadı... gerçek bir sebep yok…