P.M. Dawn — Art Deco Halos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, P.M. Dawn adlı sanatçının "Art Deco Halos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I think she cares for you
Cause she’s been trickin' on you for quite some time
You need to tell that bitch to change her fucking frequency
When intellectricity come in mega hurts
I’m not trying not to get amped i’m trying to get you
You…
I wanna be like you
I want one of them art deco halos that makes everybody hate how
Far they are from you
I wanna be like you baby…
I want one of them art deco halos
Just to emphasize my pain
I used to hydroplane all through my astroplane
But now hating uncle sam defeats my crimes
He said «i ain’t got no guilt, so get up out of my face you whore,
Cause act like you wouldn’t like to take my job.»
But he don’t know
Nothin' from nothin' leaves you nothin'
That’s why he thinks he wins the wars
But it’s all that stupid shit, up against my stupid shit
See i don’t wanna be me no more
So don’t tell me i’m loned
Tell me i’m you
You…
I wanna be like you
I want one of them art deco halos that makes everybody hate how
Far they are from you
I wanna be like you baby…
I want one of them art deco halos that give everybody else the finger
I ran into armageddon’s tears
And they’ve got so much love to give
But they just think his love makes the sunshine
I said «if ya’wl ain’t really against me then what’s your
Fascination with me»
They said «you make transformations all the time…
Baby i’m here for you»
But he can’t do anything for nothing
Anything he got he’ll get from you
And all that stupidness gets to be my stupidness
I can’t think or wish, but can hate to be just about anything i am Except for you
I wanna be like you…

Şarkı sözü çevirisi

Sanırım seni önemsiyor.
Çünkü bir süredir seni kandırıyor.
O orospuya frekansını değiştirmesini söylemelisin.
Entellektivite mega acıyor geldiğinde
Seni zorlamaya çalışmıyorum. seni zorlamaya çalışıyorum.
Sen…
Senin gibi olmak istiyorum
Herkesin nefret etmesini sağlayan art deco halelerinden birine ihtiyacım var.
Senden çok uzaklar.
Senin gibi olmak istiyorum bebeğim…
Art deco halelerinden birini istiyorum.
Sadece acımı vurgulamak için
Eskiden deniz uçağımı astroplane boyunca uçururdum.
Ama şimdi sam amcadan nefret etmek suçlarımı yeniyor
Dedi ki: "suçluluk duymuyorum, bu yüzden yüzümden kalk, seni fahişe.",
Çünkü işimi almak istemiyormuş gibi davran.»
Ama o da bilmiyor
Hiçbir şeyden hiçbir şey sana hiçbir şey bırakmaz
Bu yüzden savaşları kazandığını düşünüyor.
Ama hepsi o aptal bok, benim aptal bokuma karşı
Ben istemiyorum Daha fazla bana yok olmak
Bu yüzden loned olduğumu söyleme
Sen olduğumu söyle.
Sen…
Senin gibi olmak istiyorum
Herkesin nefret etmesini sağlayan art deco halelerinden birine ihtiyacım var.
Senden çok uzaklar.
Senin gibi olmak istiyorum bebeğim…
Herkese parmak veren art deco halelerinden birini istiyorum.
Armageddon'un gözyaşlarıyla karşılaştım.
Ve vermek için çok fazla sevgi var
Ama sadece aşkının güneş ışığını yarattığını düşünüyorlar.
«Eğer bana karşı değilsen, o zaman senin neyin var? " dedim.
Benimle hayranlık»
«Her zaman dönüşüm yapıyorsun " dediler.…
Bebeğim, senin için buradayım.»
Ama hiçbir şey için hiçbir şey yapamaz
Sahip olduğu her şeyi senden alır.
Ve tüm bu aptallık benim aptallığım olacak
Düşünemiyorum ya da dilemiyorum, ama senden başka olduğum her şey olmaktan nefret edebilirim
Senin gibi olmak istiyorum …