P.O.D. — Ridiculous şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, P.O.D. adlı sanatçının "Ridiculous" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Skillfully tested, rhythmically possessed with rhymes
And when it was time, Jah gave me the mic after he blessed it He said share the loving, prepare them for the Second Coming
Beware of the false prophets, because they got my people bugg’n
Put on the full armor, cause you know these fools they’re gonna wanna
Talk behind your back, but stay away from the drama
You know that I’m gonna keep you safe inside the palm of my hand
Cause you the man and that’s word to your mama
So give it to 'em, it’s themselves that they’re fool’n
Gotta head of the game too quick, what they lack is ol' school’n
You know who’s who, whether or not I’m talking to your crew
It’s up to you to keep it true, nuff respect due.
Dem test me crew, but dem can’t get with this
Dem all the same, talking wickedness (nonsense ?C 2nd time)
Your styles been played, and I’m already sick of it Them so ridiculous, them so ridiculous.
Original Rude Boy, we bring the styles
Ain’t heard this in a while, check the stats, review my profile
They dime a dozen, can’t understand why all the fuss’n
Known for talking loud but they really saying nothing
With every word you poison my mental concept
Negative be the topic, somebody’s got to stop it And clear your mind and continue to come alive
And he love, we love, bring it back, come, rewind.
To all my peoples that be keeping it real
They know the time and they know the deal
To all my peoples that are down with this crew
We keep it live cause this one’s for you
«Christ»
You’re not who they say you are
They made you the enemy
(CHRIST-Jah flesh; CHRIST-Light within; CHRIST- Beginning and the end)
Taken something so beautiful
Painted a new picture that makes me sick
(CHRIST-Witness; CHRIST-Living one; CHRIST-First and the last)
Feed our minds confusion
Sweeten the taste of pollution.
(CHRIST-Word life; CHRIST-Resurrect; CHRIST-Everlasting Jah)
Some people call you father
Maybe you could set me free
These people hate each other
But you’ve always been there for me I refuse to be like you
Without life, caving in
(CHRIST-Jah flesh; CHRIST-Light within; CHRIST- Beginning and the end)
I surrender, giving up all that is me Yielding to you
(CHRIST-Witness; CHRIST-Living one; CHRIST-First and the last)
Shape me in my brokeness
Empower me forever
(CHRIST-Word life; CHRIST-Resurrect; CHRIST-Everlasting Jah)
I know you will complete this work started in me
I need you more than ever now that I know who you are
I know you will complete this work started in me
I need you more than ever now that I’ve come so far
Şarkı sözü çevirisi
Ustaca test edilmiş, ritmik olarak tekerlemeler ile takıntılı
Ve zamanı geldiğinde, Jah bana mikrofonu verdi, onu kutsadıktan sonra, sevgiyi paylaş, onları ikinci Geliş için hazırla dedi
Sahte peygamberlere dikkat edin, çünkü halkım bugg'n var
Tüm zırhı giy, çünkü bu aptalları biliyorsun.
Arkandan konuş, ama dramadan uzak dur
Seni avucumun içinde güvende tutacağımı biliyorsun.
Çünkü sen bir erkeksin ve bu annene bir kelime
Bu yüzden onlara ver, onlar aptaldır.
Oyunun başında çok hızlı olmalılar, ama eksik olan şey eski bir okul.
Kimin kim olduğunu biliyorsun. ekibinle konuşsam da konuşmasam da.
Bu doğru tutmak için size kalmış, nuff saygı nedeniyle.
Dem mürettebatımı test ediyor, ama dem bununla başa çıkamıyor
Dem hepsi aynı, kötülük konuşuyor (saçmalık ?C 2. kez)
Stillerin oynandı ve bundan bıktım, çok saçma, çok saçma.
Orijinal kaba çocuk, biz stilleri getirmek
Bir süredir bunu duymadım, istatistikleri kontrol et, profilimi Gözden geçir
Onlar bir düzine kuruş, neden tüm yaygara anlayamıyorum
Yüksek sesle konuşmak için bilinir ama gerçekten hiçbir şey söylemiyorlar
Her kelimeyle zihinsel kavramımı zehirliyorsun
Negatif konu olabilir, birisi onu durdurmalı ve zihnini temizlemeli ve canlanmaya devam etmelidir
Ve o seviyor, seviyoruz, geri getir, gel, geri sar.
Bunu gerçek tutan tüm halklarıma
Zamanı ve anlaşmayı biliyorlar.
Bu mürettebat ile birlikte olan tüm halklarıma
Canlı tutuyoruz çünkü bu senin için
«Mesih»
Sen dedikleri kişi değilsin.
Seni düşman yaptılar.
(Mesih-Jah eti; Mesih-içindeki ışık; Mesih-başlangıç ve son)
Çok güzel bir şey aldı
Beni hasta eden yeni bir resim çizdi
(Mesih-tanık; Mesih-yaşayan bir; Mesih-ilk ve son)
Aklımızı karışıklıkla besle
Kirliliğin tadını tatlandırın.
(Mesih-kelime hayatı; Mesih-diriliş; Mesih-sonsuz Jah)
Bazı insanlar sana baba der.
Belki beni özgür bırakabilirsin.
Bu insanlar birbirlerinden nefret
Ama her zaman benim için oradaydın. senin gibi olmayı reddediyorum.
Hayat olmadan, mağaracılık
(Mesih-Jah eti; Mesih-içindeki ışık; Mesih-başlangıç ve son)
Teslim oluyorum, her şeyden vazgeçiyorum, sana boyun eğiyorum
(Mesih-tanık; Mesih-yaşayan bir; Mesih-ilk ve son)
Benim brokeness bana şekil
Beni sonsuza dek güçlendirin
(Mesih-kelime hayatı; Mesih-diriliş; Mesih-sonsuz Jah)
Bu işi bitireceğini biliyorum.
Sana her zamankinden daha çok ihtiyacım var. artık kim olduğunu biliyorum.
Bu işi bitireceğini biliyorum.
Şimdiye kadar geldiğime göre, artık sana her zamankinden daha çok ihtiyacım var