P.O.D. — Satellite şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, P.O.D. adlı sanatçının "Satellite" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I wonder how clear it must look from there to here
No obstruction, this selfish corruption
All in this atmosphere
No fear, less tears, only time to catch my breath
I fail to inhale
Your love constricts my chest
Confusion blinded me, mental and physically
And it’s because of you that now I can see
So now can I run? I follow the Son and ride on to Zion
And dance this last song of freedom
But only time will tell, if it’s truly for real
Can’t change your mind, all I know this is what I feel
Whether I’m wrong or right, please keep my life in sight
And never take you eyes off me As I look up to the sky today
Well I can see you looking down on me It brings a smile to my face again
Satellite
It’s truly one of a kind, like star shine, beyond night time, are you there
My eyes stare to find, just what’s behind this blind notion of mine,
is it genuine
Cause sometimes, it plays tricks with my mind, some call it asinine
But it’s like love or hate, now is that real or fake?
Cause it’s a real thin line, but that’s your choice to make
The question at hand, help me understand, is this your plan?
I think I can, can I think, then I think I can
Because I won’t break (nah), and I won’t shake (nah)
With lifted hands to this Man (Jah), I’ll stand in faith
I’ll make it through, my trust in you
Close my eyes, make a wish, kiss the sky
Hey there?-I see you
Şarkı sözü çevirisi
Oradan buraya kadar ne kadar net görünmesi gerektiğini merak ediyorum
Hiç özgür olmadım, hiç ben olmadım
Tüm bu atmosferde
Korku yok, daha az gözyaşı, sadece nefesimi yakalamak için zaman
Ben deepthroat başarısız
Aşkın göğsümü daraltıyor.
Karışıklık beni zihinsel ve fiziksel olarak kör etti
Ve senin sayende artık görebiliyorum.
Şimdi kaçabilir miyim? Oğlu takip ediyorum ve Zion'a gidiyorum.
Ve bu son özgürlük şarkısını dans et
Ama gerçekten gerçek olup olmadığını sadece zaman gösterecek
Fikrinizi değiştiremiyorum, Tek bildiğim bu hissettiğim şey
Yanlış ya da haklı olsam da, lütfen hayatımı görünürde tutun
Ve bugün gökyüzüne baktığımda gözlerini benden ayırma.
Bana aşağı baktığını görebiliyorum. yine yüzüme bir gülümseme getiriyor.
Uydu
Bu gerçekten bir tür, yıldız parlaması gibi, gecenin ötesinde, orada mısın
Gözlerim, bu kör düşüncemin arkasında ne olduğunu bulmak için bakıyor,
bu gerçek mi
Çünkü bazen, zihnimle oyun oynuyor, bazıları buna asinine diyor
Ama aşk ya da nefret gibi, şimdi bu gerçek mi yoksa sahte mi?
Çok ince bir çizgi oluyor. ancak bu seçimi yapmak için
Eldeki soru, anlamama yardım et, planın bu mu?
Sanırım yapabilirim, düşünebilir miyim, sonra düşünebilirim
Çünkü kırmayacağım (hayır) ve sallamayacağım (hayır)
Bu adama (Jah) kaldırılmış ellerle, inanç içinde duracağım
Bunu başaracağım, sana olan güvenim
Gözlerimi kapat, bir dilek tut, gökyüzünü öp
Hey orada?-Görüyorum seni