Pablo Milanés — En Paz şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pablo Milanés adlı sanatçının "En Paz" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Muy cerca de mi ocaso yo te bendigo, vida,
porque nunca me diste ni esperanza fallida,
ni trabajos injustos, ni pena inmerecida.
Porque veo el final de mi rudo camino,
que yo fui el arquitecto de mi propio destino.
Que si extraje las mieles o la hiel de las cosas,
fue porque en ellas puse hiel o mieles sabrosas.
Cuanto planté rosales, coseché siempre rosas.
Cierto, a mis lozanías va a seguir el invierno
más tú no me dijiste que mayo fuese eterno.
Hallé sin duda largas las noches de mis penas,
mas nunca prometiste tan sólo noches buenas,
y en cambio tuve algunas santamente serenas.
Amé, fui amado, el sol acarició mi faz.
Vida, nada me debes! Vida, estamos en paz!
Hallé sin duda largas las noches de mis penas,
mas nunca prometiste tan sólo noches buenas,
y en cambio tuve algunas santamente serenas.
Amé, fui amado, el sol acarició mi faz.
Vida, nada me debes! Vida, estamos en paz!
Vida, estamos en paz!
Şarkı sözü çevirisi
Gün batımına çok yakın seni kutsuyorum, hayat,
çünkü bana başarısız bir umut vermedin.,
hiç adil olmayan işçi, hiç hak edilmemiş bir ceza.
Çünkü zor yolumun sonunu görüyorum.,
kendi kaderimin mimarı olduğumu.
Eğer balları ya da safrayı bir şeyden çıkarırsam,
çünkü onlara safra ya da lezzetli ballar koydum.
Gül diktiğimde, her zaman gül topladım.
Doğru, benim lozanias kış takip edecek
ama May'in sonsuz olduğunu söylemedin.
Hiç şüphe yok ki üzüntülerimin uzun gecelerini buldum,
ama asla sadece iyi geceler sözü vermedin.,
ve bunun yerine kutsal bir huzurum vardı.
Sevdim, sevildim, güneş yüzümü okşadı.
Hayat, bana hiçbir şey borçlu değilsin! Hayat, barıştayız!
Hiç şüphe yok ki üzüntülerimin uzun gecelerini buldum,
ama asla sadece iyi geceler sözü vermedin.,
ve bunun yerine kutsal bir huzurum vardı.
Sevdim, sevildim, güneş yüzümü okşadı.
Hayat, bana hiçbir şey borçlu değilsin! Hayat, barıştayız!
Hayat, barıştayız!