PackFM — Plucking Daisies şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, PackFM adlı sanatçının "Plucking Daisies" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
She loves me.
She loves me not
Hey, she loves me!
Eh, she loves me not
She loves me.
She love.
I wonder what this flower would say if it could talk
Besides «ow»
Yo, I need to know if shorty loves me or not
I give her all that I have, and she’s all that I got
But I’m confused, what’s the answer — is she in or she out?
And is there anybody who can help me figure this out?
I’m livin' in doubt, this situation’s drivin' me fuckin' crazy
My mind’s racin', shit got me here pluckin' daisies
I said the situation’s drivin' me fuckin' crazy
My mind’s racin', shit got me here pluckin' daisies
She loves me — and I can see it in her eyes when she looks at me
She seems so happy, makes me feel like romancing
Whether it’s under the moon or right beside the candle light
Man, I know I’m right, I swear I see her soul dancing
«She loves you not — and I think I know why
You have to read between the lines, this girl is tellin' you lies
I know when she starin' that her little twinkle is fly
But in the back of her mind she givin' you the evil eye»
Uh uh, she loves me — and there’s no way that she’s frontin'
The target Cupid was huntin' and for my love she’s a glutton
She saves every voicemail that I leave on her phone
I never have to take her out, we spend our time all alone
«Well between me and you, that’s somethin' she would do
‘Cause quite frankly, she really don’t wanna be seen with you
Why else would a chick turn down a trip to the mall?
Yeah she saves your messages, but ain’t returnin' your calls»
She don’t love you
It’s all because Daisy don’t love you
It’s all because Daisy don’t love you (you you)
(In reverse)
…She wants me
She’s always there for me when times are bad
«But whenever she’s around — times are bad
You gotta listen to me, I’m tellin' you dude
Those words that she mouthed across the room to you was 'elephant shoe'»
But she loves my sense of humor
«You mean the way she laughs at you?»
I’m the best she ever had
«And you believe her?»
‘Course I do
«That ain’t' love, that’s an example of lust
A big butt, nice smile, never worthy of trust»
Well some nights the conversation lasts for hours on end
Without turnin' into a fight or argument
«Man you got it all wrong about riffin' with women
With them there’s no point in winnin' if they don’t respect your opinion»
She gets along with all my friends and shows interest in my hobbies
«Didn't you meet this girl at the Tone show in the lobby?»
Hold up, easy now dawg, slow ya horses
«Stories like this end in divorces
So, please don’t force it, if it’s meant to it’ll be
We all find that perfect someone eventually»
Man I can’t believe I fell in love with someone who hates me
I must be crazy gettin' advice from a daisy
I can’t believe I fell in love with someone who hates me
I must be crazy talkin' to a fuckin' daisy
Şarkı sözü çevirisi
O da beni seviyor.
Beni sevmiyor
Hey, beni seviyor!
Eh, beni sevmiyor
O da beni seviyor.
Seviyor.
Acaba bu çiçek konuşabilseydi ne derdi?
Ayrıca " ow»
Yo, eğer hatun beni seviyor olup olmadığını bilmek istiyorum
Ona sahip olduğum her şeyi veriyorum ve sahip olduğum her şey o
Ama kafam karıştı, cevap nedir-o var mı, yok mu?
Bunu anlamama yardım edebilecek biri var mı?
Şüpheyle yaşıyorum, bu durum beni delirtiyor
Aklım yarışıyor, bok beni buraya papatyalar koparıyor
Durum beni deli ediyor dedim.
Aklım yarışıyor, bok beni buraya papatyalar koparıyor
Beni seviyor-ve bana baktığında gözlerinde görebiliyorum
Çok mutlu görünüyor, beni romantizm gibi hissettiriyor
Ayın altında mı yoksa mum ışığının hemen yanında mı
Dostum, haklı olduğumu biliyorum, yemin ederim ruhunu dans ederken görüyorum.
"Seni sevmiyor-ve sanırım nedenini biliyorum
Satır aralarını okumalısın, bu kız sana yalan söylüyor
Küçük pırıltısının uçtuğunu biliyorum.
Ama zihninin derinliklerinde sana nazar veriyor.»
Sen beni seviyor — ve bir paravan olduğunu imkanı yok'
Hedef Aşk Tanrısı avlanıyordu ve aşkım için o bir obur
Telefonuna bıraktığım her sesli mesajı saklıyor.
Onu dışarı çıkarmak zorunda değilim, zamanımızı yapayalnız geçiriyoruz
«Senin ve benim aramda iyi, Bu çok kötü bir şey yapsın
Çünkü açıkçası seninle görünmek istemiyor.
Yoksa neden bir hatun alışveriş merkezine gitmeyi reddeder ki?
Evet, mesajlarını saklıyor, ama çağrılarına cevap vermiyor.»
O seni sevmiyor
Çünkü Daisy seni sevmiyor.
Hepsi Daisy seni sevmediği için (sen sen)
(Ters olarak)
İstiyor bana
Kötü zamanlarda her zaman yanımda.
"Ama ne zaman etrafta olursa-zamanlar kötüdür
Beni dinlemelisin, sana söylüyorum dostum.
Odanın karşısında sana söylediği sözler 'fil ayakkabısı' idi.»
Ama espri anlayışımı seviyor.
"Sana gülme şeklini mi kastediyorsun «»
Ben onun sahip olduğu en iyisiyim.
"Ve ona inanıyor musun?»
Yaparım tabii
"Bu aşk değil, şehvetin bir örneği
Büyük bir popo, güzel bir gülümseme, asla güvene layık değil»
Bazı geceler konuşma saatlerce sürer.
Bir kavgaya ya da tartışmaya dönüşmeden
"Adamım, kadınlarla riffin hakkında her şeyi yanlış anladın."
Senin fikrine saygı duymazlarsa kazanmanın bir anlamı yok.»
Tüm arkadaşlarımla iyi geçiniyor ve hobilerime ilgi gösteriyor
"Lobideki ton şovunda bu kızla tanışmadın mı?»
Bekle, sakin ol dostum, yavaşla ya atlar
"Bunun gibi hikayeler boşanmalarda sona eriyor
Bu yüzden, lütfen zorlamayın, eğer olması gerekiyorsa
Sonunda hepimiz bu mükemmel kişiyi buluyoruz»
Benden nefret eden birine aşık olduğuma inanamıyorum.
Bir papatyadan tavsiye almak deli olmalı.
Benden nefret eden birine aşık olduğuma inanamıyorum.
Lanet bir papatyayla konuşurken deli olmalıyım.