Padre Fábio de Melo — Nós Num Mundo Só şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Padre Fábio de Melo adlı sanatçının "Nós Num Mundo Só" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Tornar o mundo um só, um reino antigo
Onde se anda a pé, cantam moinhos
Fronteiras um convite pra cruzar
Outra casa é só chegar, outro irmão a conhecer
Muralhas só se for pra preparar
A surpresa que fará alegrar um coração
Mas quem nos apartou daquela força originária
Da luz da substância que nos torna uma só alma
Rezo pra que volte a inocência
O respeito, a descência sensatez falando em nós
E assim quem sabe a vida nos congregue outra vez
E o amor dissolva o véu das diferenças entre nós
Já que somos todos tão humanos
Se as dores são as mesmas, as misérias, as veredas
Não já não importa quem sejamos
Vale ver quem nos tornamos no plural que gera o nós
É ventre de mulher em vida a mãe terra
Gerando multicores raças e línguas
E Deus tão singular a nos falar
Nos nos amando com a voz que cada povo aprende ouvir
Em cada coração particular
Um detalhe universal amarrando todos nós
Mas quem nos apartou daquela força originária
Da luz da substância que nos torna uma só alma
Rezo pra que volte a inocência
O respeito, a descência sensatez falando em nós
E assim quem sabe a vida nos congregue outra vez
E o amor dissolva o véu das diferenças entre nós
Já que somos todos tão humanos
Se as dores são as mesmas, as misérias, as belezas
Não já não importa quem sejamos
Vale ver quem nos tornamos no plural que gera o nós
Já que somos todos tão humanos
Se as dores são as mesmas, as misérias, as veredas
Não já não importa quem sejamos
Vale ver quem nos tornamos no plural que gera o nós
(Gracias a Marco Valladares por esta letra)
Şarkı sözü çevirisi
Dünyayı bir, eski bir krallık yap
Yürüdüğün yerde, değirmenleri söylüyorlar.
Sınırları geçmek için bir davet
Başka bir ev sadece gelmek, bilmek için başka bir kardeş
Duvarlar sadece hazırlanırsa
Bir kalbi sevinecek bir sürpriz
Ama bizi bu orijinal güçten kim aldı
Bizi bir ruh yapan maddenin ışığından
Masumiyetin geri dönmesi için dua ediyorum.
Saygı, iniş bilgelik Hakkımızda konuşuyor
Ve böylece kim bilir hayat bizi tekrar toplar
Ve aşk aramızdaki farklılıkların perdesini çözer
Hepimiz çok insan olduğumuza göre
Eğer acılar aynıysa, sefalet, yollar
Kim olduğumuzu artık fark eder mi
Çoğul olarak kim olduğumuzu görmeye değer.
Bu, dünya Ana'nın hayatında bir kadının rahmidir
Çok renkli ırklar ve diller oluşturma
Ve bizimle konuşmak için çok eşsiz bir Tanrı
Her insanın duymayı öğrendiği sesle bizi seviyoruz
Her kalpte
Hepimizi bağlayan evrensel bir detay
Ama bizi bu orijinal güçten kim aldı
Bizi bir ruh yapan maddenin ışığından
Masumiyetin geri dönmesi için dua ediyorum.
Saygı, iniş bilgelik Hakkımızda konuşuyor
Ve böylece kim bilir hayat bizi tekrar toplar
Ve aşk aramızdaki farklılıkların perdesini çözer
Hepimiz çok insan olduğumuza göre
Eğer acılar aynıysa, sefalet, güzellikler
Kim olduğumuzu artık fark eder mi
Çoğul olarak kim olduğumuzu görmeye değer.
Hepimiz çok insan olduğumuza göre
Eğer acılar aynıysa, sefalet, yollar
Kim olduğumuzu artık fark eder mi
Çoğul olarak kim olduğumuzu görmeye değer.
(Bu mektup için Marco Valladares'e teşekkürler)