Paille — Elle me hante şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Paille adlı sanatçının "Elle me hante" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Et je prie le ciel qu’elle m’entende, qu’elle m’attende, mon cœur tangue
Je me meurs, j’ai la vie qui m'étrangle, elle me hante, et j’en tremble
Je n’en dors plus la nuit, je m’effondre, je ne vis pas…
Elle me hante, je rêve de ses bras…
COUPLET
Il était une fois, une fée, une femme, une fille, une folle,
Une frêle fleur fragile qui fuyait les faux qui la frôlent
Fou du feu qu’elle affole, fan a en croquer la pomme
J'étais l’homme parmi les autres alors qu’elle était la seule
Si seulement j'étais de ceux qui ne savent que s’aimer si fort
Qui sont sûrs de s’ouvrir les cieux quand ils se suffisent de leur sort
Seigneur, j’ai supplié vos saints en souhaitant qu’on s’aime de de la sorte
Que si ce choix ne fut pas le sien qu’alors seul son diable m’emporte
Elle a bel et bien brisé le cœur du plus gâté des gosses
Elle m’a menti jusqu'à la fin pour mieux s’abreuver de mes forces
L’amour est une chimère de plus, et comme ses sœurs elle est fausse
Ne va pas croire que je ne pleure plus, non!
Et je prie le ciel qu’elle m’entende, qu’elle m’attende, mon cœur tangue
Je me meurs, j’ai la vie qui m'étrangle, elle me hante, et j’en tremble
Je n’en dors plus la nuit, je m’effondre, je ne vis pas…
Elle me hante, je rêve de ses bras…
COUPLET
Elle est belle et elle le sait, à force de l’entendre
On lui a tellement donné qu’en fait, elle ne fait que prendre
A trop chercher la hauteur, l’oiseau ne veut plus redescendre
Comme cet engin en apesanteur qui a piétiné mes cendres
Je me suis brûlé les ailes et c’est le monde qui s’effondre
On ne peut plus qu’amoureux d’elle et seule son absence compte
Dis-moi qui saurait respirer, si c’est la vie qui l'étrangle
Bien triste réalité à la frontière de l'étrange
On me dira que la roue tourne, mais moi, je ne veux plus l’attendre
Laissez-moi souffrir en paix puisque mon cœur n’est plus à prendre
Nul ne sait mieux que moi décrire la courbe de ses hanches
Si seulement elle savait jusqu'à quel point elle me manque
COUPLET
Et je prie le ciel qu’elle m’entende, qu’elle m’attende, mon cœur tangue
Je me meurs, j’ai la vie qui m'étrangle, elle me hante, et j’en tremble
Je n’en dors plus la nuit, je m’effondre, je ne vis pas…
Elle me hante, je rêve de ses bras…
Et je prie le ciel qu’elle m’entende, qu’elle m’attende, mon cœur tangue
Je me meurs, j’ai la vie qui m'étrangle, elle me hante, et j’en tremble
Je n’en dors plus la nuit, je m’effondre, je ne vis pas…
Elle me hante, je rêve de ses bras…
COUPLET
Les histoires ne seront jamais assez belles, elles seront toujours un peu
tristes
Le Seigneur nous l’avait bien dit, Il n’a pas menti à ses fils
Trop content au départ pour ne pas souffrir à la fin
Mon bonheur s’est pris la patte dans un putain de piège à lapin
Mais ce n’est pas la fin du film, il y a toujours de l’espoir
Puisque la vie remercie ceux qui ont bien voulu y croire
J’ai mis un pied devant l’autre, pris une souffrance à la fois
Bien décidé à dire: non, cette chienne ne sera pas ma croix!
Et puis le temps va passer, un ou deux ans, tout au plus
Je continue d’y penser, mais au moins je n’en souffre plus
Désormais j’en aime une autre, c’est différent, peut-être mieux
Et je n’ai vraiment que trop honte d’en avoir voulu à Dieu
Lui qui savait tout qui connaissait déjà la suite,
Qui m’a donné de Ses forces pour ne pas céder à la fuite
Elle continuera à jouer avec tous les cœurs autour d’elle,
Pourquoi en serait-il autrement puisqu’elle sera toujours belle
Mais surtout cela est faux, la vérité est ailleurs
Et le temps viendra faner même la plus ravissante des fleurs
Enivrée par l’altitude elle n’a pas vu venir la chute
En fait il n’y avait qu’un pas entre la femme et la pute
Passant d’un lit à un autre, elle tentera de combler le vide
Demandant à qui la faute si elle n’a plus le goût de vivre
Persécutée par ces nuits où elle aura croqué la pomme
Enchaînée elle finira, au plus médiocre des hommes
PARLÉ
Bien sûr, aucune femme quelle quelle soit ne mérite qu’on la traite de chienne
Et je ne suis que trop bien placé pour le savoir
Alors veuillez bien excuser, la bêtise d’un homme blessé
Et parfois je réfléchis, et jusqu'à maintenant…
Je prie le ciel qu’elle m’entende…
(Merci à Whitney pour cettes paroles)

Şarkı sözü çevirisi

Ve Beni duyması, beni beklemesi için Cennete dua ediyorum, kalbim titriyor
Ben ölürsem, beni boğuyor bu hayat var, aklımdan çıkmıyor ve ben titremeye
Geceleri uyumam, çökerim, yaşamam…
Beni takip ediyor, kollarını hayal ediyorum…
AYET
Bir zamanlar, bir peri, bir kadın, bir kız, bir deli kadın,
Ona dokunan sahtecilikten kaçan kırılgan bir çiçek
O freaks yangın hakkında deli, fan elma egzersizi
O tek iken ben diğerleri arasında bir adamdı
Keşke birbirlerini bu kadar sevmeyi bilenlerden biri olsaydım.
Kaderlerinin yeterli olduğu zaman cenneti açacağından emin olanlar
Tanrım, azizlerine birbirlerini sevmeleri için yalvardım.
Eğer bu seçim onun değilse, o zaman sadece şeytanı beni alır
En şımarık çocukların kalbini gerçekten kırdı
Gücümden daha iyi içmek için bana sonuna kadar yalan söyledi
Aşk başka bir Chimera ve kız kardeşleri gibi sahte
Artık ağlamadığımı sanma, hayır!
Ve Beni duyması, beni beklemesi için Cennete dua ediyorum, kalbim titriyor
Ben ölürsem, beni boğuyor bu hayat var, aklımdan çıkmıyor ve ben titremeye
Geceleri uyumam, çökerim, yaşamam…
Beni takip ediyor, kollarını hayal ediyorum…
AYET
O güzel ve bunu duyarak bunu biliyor
O kadar çok şey verildi ki, aslında, o sadece alır
Çok yükseğe bakarken, kuş geri dönmek istemiyor
Küllerimi ezen bu ağırlıksız cihaz gibi
Kanatlarımı yaktım ve dünya parçalanıyor
Biri sadece onu sevebilir ve sadece onun yokluğu sayar
Nefes alabilir kim olduğunu söyle, eğer elini kolunu bağlayan onu hayat ise
Garip sınırında çok üzücü gerçeklik
Bana tekerleğin döndüğünü söyleyecekler, ama artık beklemek istemiyorum.
Bırak huzur içinde acı çekeyim çünkü kalbim artık almayacak.
Kimse kalçalarının eğrisini tarif etmek için benden daha iyi bilmiyor
Keşke onu ne kadar özlediğimi bilseydi.
AYET
Ve Beni duyması, beni beklemesi için Cennete dua ediyorum, kalbim titriyor
Ben ölürsem, beni boğuyor bu hayat var, aklımdan çıkmıyor ve ben titremeye
Geceleri uyumam, çökerim, yaşamam…
Beni takip ediyor, kollarını hayal ediyorum…
Ve Beni duyması, beni beklemesi için Cennete dua ediyorum, kalbim titriyor
Ben ölürsem, beni boğuyor bu hayat var, aklımdan çıkmıyor ve ben titremeye
Geceleri uyumam, çökerim, yaşamam…
Beni takip ediyor, kollarını hayal ediyorum…
AYET
Hikayeler asla yeterince güzel olmayacak, her zaman biraz olacak
üzgün
Tanrı bize iyi söyledi, oğullarına yalan söylemedi
Sonunda acı çekmemek için başlangıçta çok mutlu
Benim happiness var paw içinde bir kahrolası rabbit trap
Ama bu filmin sonu değil, her zaman umut var
Hayattan beri ona inanmak isteyenlere teşekkür ederim
Bir ayağımı diğerinin önüne koydum, bir kerede acı çektim
Eh söylemeye karar verdi: Hayır, bu orospu benim Haç olmayacak!
Ve sonra zaman, en fazla bir veya iki yıl geçecek
Bunu düşünmeye devam ediyorum, ama en azından artık acı çekmiyorum
Şimdi bir tane daha seviyorum, farklı, belki daha iyi
Ve bunu Tanrı'dan istediğim için çok utanıyorum.
Her şeyi bilen, zaten bir sonraki şeyi bilen,
Uçuşa boyun eğmemek için bana gücünü kim verdi
Etrafındaki tüm kalplerle oynamaya devam edecek,
Neden her zaman güzel olacağı için başka türlü olurdu
Ama en önemlisi yanlış, gerçek başka bir yerde
Ve en lezzetli çiçekleri bile solma zamanı gelecek
Yükseklikten sarhoşken, düşüşün yaklaştığını görmedi
Aslında karısı ve fahişe arasında sadece bir adım vardı
Bir yataktan diğerine geçerken, boşluğu doldurmaya çalışacaktır
Artık yaşamak için bir zevke sahip değilse kimin suçlanacağını sormak
Elmayı yediği o gecelerde zulüm gördü.
Zincirleme, erkeklerin en vasatında sona erecek
KONUŞMA
Tabii ki, hiçbir kadın orospu olarak adlandırılmayı hak etmiyor.
Ve ben sadece bilmek için çok iyi yerleştirildim
Bu yüzden lütfen yaralı bir adamın aptallığını affedin
Ve bazen düşünüyorum ve şimdiye kadar…
Tanrıya dua ediyorum o beni duyar …
(Bu sözler için Whitney'e teşekkürler)