Pain Of Salvation — Darkness Of Mine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pain Of Salvation adlı sanatçının "Darkness Of Mine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We always were to close — one day I’ll overdose.
The cross I can’t wait to bear,
the sweetest drug I love to fear.
Creep up on me from behind,
without a sound.
Sweet darkness of mine.
Autumnal grace you are, mother of every scar.
You walk this road alongside me,
in every shadow that I see.
You damage me, damage me.
Come damage me.
Creep up on me from behind,
without a sound.
Sweet darkness of mine.
Oh sweetest little lover, twisted girl of dark,
you seduce me with your beauty.
So lay me down and lick my skin
with your sweetest sickly tongue.
Deadly sister, I give myself to you.
So lick me, every inch of my soul,
and send me naked into the void.
Pave the road and sink your thirstiest teeth in my neck.
Creep up on me from behind,
without a sound.
Sweet darkness of mine.
Creep up on me from behind,
without a sound.
Tell me every lie and I’ll save you.
I’m in.
Simply won’t give in.
Oh lover, you damage me, you damage me,
again and again.
Come damage me,
cause without that pain I am nothing.
Şarkı sözü çevirisi
Her zaman yakındık — bir gün aşırı doz alacağım.
Haç dayanmak için sabırsızlanıyorum,
korkmayı sevdiğim en tatlı ilaç.
Arkadan bana sürünmek,
sessiz.
Benim tatlı karanlığım.
Sonbahar lütfu sensin, her yara izinin annesi.
Bu yolda benim yanımda yürüyorsun.,
gördüğüm her gölgede.
Bana zarar veriyorsun, bana zarar veriyorsun.
Gel bana zarar ver.
Arkadan bana sürünmek,
sessiz.
Benim tatlı karanlığım.
Oh tatlı küçük sevgilisi, karanlık sapık kız,
güzelliğinle beni baştan çıkarıyorsun.
Bu yüzden beni uzat ve cildimi yala
en tatlı hastalıklı dilinle.
Ölümcül kardeşim, kendimi sana veriyorum.
Bu yüzden beni yala, ruhumun her santimini,
ve beni boşluğa çıplak gönder.
Yolu aç ve en susuz dişlerini boynuma batır.
Arkadan bana sürünmek,
sessiz.
Benim tatlı karanlığım.
Arkadan bana sürünmek,
sessiz.
Her yalanını söyle, seni kurtarayım.
Ben varım.
Sadece PES etmeyeceğim.
Oh sevgilim, bana zarar veriyorsun, bana zarar veriyorsun,
tekrar tekrar.
Gel bana zarar ver,
çünkü o acı olmadan ben bir hiçim.