Pain Of Salvation — Her Voices şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pain Of Salvation adlı sanatçının "Her Voices" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Looking at you I see her face
Through all these years, just waiting
It all catches up to you when you slow down
I’m back in that yard, tasting that shame
Of pushing her down, Of kids and her games
…their strongholds
We had a bigger world — we had a better view
I guess I never fully realized then
What she lost when I cut that loss
So she filled the void with unearthly friends
Voices of hers — greater… than us We had a bigger world — we had a better view
I wish she’d never told us about her voices
We were strong, we were much too strong
Never forgive — never forget
We picked and pierced, we ripped and we tore
We hit and we scratched to make in her a hole
Glares and eyes — whispers and notes
Attached to her every pose
We fed her shouts
For the collection of her voices
I was too weak to collect
But so, it turned out, was she
Both paid in soul for the cutting of that loss
Their ugly truth
Outnumbered by far her beautiful dream
And I closed my eyes
Were her eyes in yours already when we met?
Am I still paying debts to recover Life?
Now I can see she proved to be right
As she was called down
It’s sad though…
…that I turned out to be one of her voices.

Şarkı sözü çevirisi

Sana baktığımda yüzünü görüyorum.
Tüm bu yıllar boyunca, sadece bekliyorum
Yavaşladığında her şey seni yakalar
Avluya geri döndüm, bu utancın tadını çıkarıyorum
Onu aşağı itmek, çocuklar ve onun oyunları
... kaleleri
Daha büyük bir dünyamız vardı-daha iyi bir manzaramız vardı
Sanırım o zaman tam olarak fark etmedim
Bu kaybı kestiğimde ne kaybetti
Bu yüzden boşluğu doğaüstü arkadaşlarıyla doldurdu
Onun sesleri-bizden daha büyük... daha büyük bir dünyamız vardı — daha iyi bir Görüşümüz vardı
Keşke bize seslerinden hiç bahsetmeseydi.
Güçlüydük, çok güçlüydük
Asla affet - asla unutma
Seçtik ve deldik, yırttık ve yırttık
Vurduk ve ona bir delik açmak için çizdik
Glares ve gözler-fısıltılar ve notlar
Ona her poz bağlı
Onu bağırışlarla besledik
Seslerinin toplanması için
Para toplamak için çok zayıftım.
Ama öyle oldu, o oldu
Her ikisi de bu kaybın kesilmesi için ruh halinde para ödedi
Onların çirkin gerçeği
Çok güzel rüyası tarafından sayıca üstün
Ve gözlerimi kapattım
Tanıştığımızda gözleri seninkinde miydi?
Hala hayat kurtarmak için borçlarını ödüyor muyum?
Şimdi onun haklı olduğunu görebiliyorum.
O aşağı çağrıldı gibi
Ama bu üzücü…
... onun seslerinden biri olduğumu.