Pain Of Salvation — Sisters şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pain Of Salvation adlı sanatçının "Sisters" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When all are dizzy and happy from too much wine
I leave the party behind
To be alone with my thoughts and this spinning mind
Through this cold night
But there she stands
And she walks like you
And she smiles almost like you
A child of the wild just like you
Yes.
For a second I think I get a glimpse
Of the real her, behind
She’s warm and fragile
With smiles that reach to her eyes
But just this moment,
A change so sublime
If she looked me deep into my eyes
And softly asked me too
I’d be in her bed and in her flesh
And waste a life I knew
So I hold my breath and close my eyes
And focus on the wine
Let this trembling moment pass us by So I could say goodnight
But then, an impulse
I almost touched her face
Before I pulled back my hand
And we get nervous
We laugh and she spills her wine
Both so awkward, for what’s on our mind
And she talks like you
And she smells almost like you
A child of the wild just like you
But she’s not all you
Even strives not to be you
Just like every sister would do And perhaps it’s the want
Of you in her eyes
But I want her this one single time
…Just this one time
If she looked me deep into my eyes
And softly asked me too
I’d be in her bed and in her flesh
And waste a life I knew
So I hold my breath and close my eyes
And focus on the wine
Let this trembling moment pass us by So I could say goodnight
If I’d looked into her eyes
And softly asked her too
She would give herself and give her flesh
And waste a life she knew
So we hold our breath, and close our eyes
And take a sip of wine
But this thirst has emptied every glass
And we should say goodnight
…God, help me say goodnight.

Şarkı sözü çevirisi

Herkes çok fazla şaraptan baş döndürücü ve mutlu olduğunda
Partiyi geride bırakıyorum.
Düşüncelerimle ve bu dönen zihinle yalnız kalmak
Bu soğuk gece boyunca
Ama orada duruyor
Ve senin gibi yürüyor
Ve neredeyse senin gibi gülümsüyor
Senin gibi vahşi bir çocuk
Evet.
Bir an için bir göz atmayı düşünüyorum
Gerçek onu, arkasında
O sıcak ve kırılgan
Gözlerine ulaşan gülümsemelerle
Ama sadece bu an,
Çok yüce bir değişiklik
Eğer gözlerimin derinliklerine baksaydı
Ve usulca bana da sordu
Onun yatağında ve etinde olurdum
Ve bildiğim bir hayatı boşa harcıyorum.
Bu yüzden nefesimi tutuyorum ve gözlerimi kapatıyorum
Ve şaraba odaklan
Bu titreyen anın bizi geçmesine izin verin, böylece iyi geceler diyebilirim
Ama sonra, bir dürtü
Neredeyse yüzüne dokunuyordum.
Elimi geri çekmeden önce
Ve sinirleniyoruz
Gülüyoruz ve şarabını döküyor
Her ikisi de çok garip, aklımızda ne var
Ve senin gibi konuşuyor.
Ve neredeyse senin gibi kokuyor
Senin gibi vahşi bir çocuk
Ama değil mi
Hatta sen olmamaya çalışıyor
Tıpkı her kız kardeşin yapacağı gibi ve belki de istediği gibi
Senin gözlerinde
Ama onu bir kez daha istiyorum.
...Sadece bu sefer
Eğer gözlerimin derinliklerine baksaydı
Ve usulca bana da sordu
Onun yatağında ve etinde olurdum
Ve bildiğim bir hayatı boşa harcıyorum.
Bu yüzden nefesimi tutuyorum ve gözlerimi kapatıyorum
Ve şaraba odaklan
Bu titreyen anın bizi geçmesine izin verin, böylece iyi geceler diyebilirim
Eğer gözlerinin içine baksaydım
Ve usulca da ona sordu
Kendini verirdi ve etini verirdi
Ve bildiği bir hayatı boşa harcıyorsun.
Bu yüzden nefesimizi tutuyoruz ve gözlerimizi kapatıyoruz
Ve bir yudum şarap al
Ama bu susuzluk her bardağı boşalttı
Ve iyi geceler demeliyiz
... Tanrım, iyi geceler dememe yardım et.