Panteón Rococó — Conflictos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Panteón Rococó adlı sanatçının "Conflictos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

hay veces que me desespera
tu manera de ser tan voluble
y siento que no te conozco no no aunque todo el dia viva contigo
hay veces que me desespera
no poder salir de este encierro
y otras veces me quedo cruzando los dedos
para quedarme otra vez tan solo un momento
hay tiempos en que quiero salir huyendo
y otros tantos en que quiero quedarme adentro
destrozarnos las ganas a cada momento
y abrazar nuestra fuerza al hacer el intento
hay veces que no se siquiera los conflictos que tienes conmigo
hay veces que me desconcierta no saber si eres mi amigo
hay veces que siento ganas de llorar
y me siento tan solo en este lugar
hay veces que tengo ganas de reir
y junto a ti mi alegria compartir
hay veces que no se siquiera los conflictos que tienes conmigo
hay veces que me desconcierta no saber si eres mi amigo
a llegado el momento de decir adios
no te preocupes no me pidas perdon
pues solo se que esto fue un juego para ti no te preocupes que tambien lo fue para mi hay veces que no se siquiera los conflictos que tienes conmigo
hay veces que me desconcierta no saber si eres mi amigo
hay veces que no se si quiera, no se quiera,
no se si quiera, no se siquiera, no se si quiera seguir aqui
hay veces que me desespera tu manera de ser tan voluble
aunque todo el dia viva
contigo

Şarkı sözü çevirisi

bazen umutsuzluğa kapılıyorum
gelmek çok vefasız
ve seni tanımıyormuşum gibi hissediyorum hayır hayır bütün gün seninle yaşamama rağmen
bazen umutsuzluğa kapılıyorum
bu kilitlemeden çıkamamak
ve diğer zamanlarda sadece parmaklarımı geçmeye devam ediyorum
sadece bir an için tekrar kalmak için
kaçmak istediğim zamanlar vardır.
ve o kadar çok ki içeride kalmak istiyorum
her an arzumuzu yok et
ve bu girişimi yaparak gücümüzü kucaklayın
bazen benimle olan anlaşmazlıklarını bile bilmiyorsun.
bazen arkadaşım olup olmadığını bilmeden şaşkına dönüyorum.
bazen ağlamak istiyorum.
ve bu yerde çok yalnız hissediyorum
bazen gülmek istiyorum.
ve seninle paylaşmak için sevincimi
bazen benimle olan anlaşmazlıklarını bile bilmiyorsun.
bazen arkadaşım olup olmadığını bilmeden şaşkına dönüyorum.
vedanın vakti geldi
endişelenme, özür dileme.
sadece bunun senin için bir oyun olduğunu biliyorum, endişelenme, benim için de öyleydi. benimle olan çatışmalarını bile bilmediğim zamanlar var.
bazen arkadaşım olup olmadığını bilmeden şaşkına dönüyorum.
bazen istemiyorum bile, istemiyorum,
Eğer, tanımadığım ister miyim bilmiyorum, ama eğer burada kalmak ister miyim bilmiyorum
bazen bu kadar kararsız olma şeklinden umutsuzum
bütün gün yaşamama rağmen
seninle beraber