Park Ave. — Invitation to a Closet şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Park Ave. adlı sanatçının "Invitation to a Closet" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
She invites me to a closet, the night glows in her eyes
And I know now what she wanted, she’d been hinting it all this time
And I don’t mean to scare you but I’ve wanted this for so long
To have you forever, and she kissed me and said
This is the way we communicate in the dark
This is the way we communicate in the dark
It’s just the way we communicate
It’s just the way we communicate
She told she told she told she told she told everyone but it didn’t happen
She told she told she told she told she told everything and it finally happened
She told she told she told she told she told everyone but it didn’t happen
She told, well I knew that you would be around
Not so fast, is there anything I can do to keep you here tonight?
She told she told she told she told she told everything and it finally happened
She told, well I didn’t think twice about asking her
Because I’d heard the lies so many times
I’m starting to believe that they are true
She was searching for attention
She told everyone but me
And I thought that she’d forgotten
Hey, well, I guess it couldn’t be
And then finally one day she built up the lust to ask me the question
«Is this real or just…»
It’s just the way we communicate in the dark
It’s just the way we communicate in the dark
It’s just the way we communicate
It’s just the way we communicate
She told she told she told she told she told everyone but it didn’t happen
She told she told she told she told she told everything and it finally happened
She told she told she told she told she told everyone but it didn’t happen
She told, well I knew that you would be around
Not so fast, is there anything I can do to keep you here tonight?
She told she told she told she told she told everything and it finally happened
She told, well I didn’t think twice about asking her
Because I’d heard the lies so many times
I’m starting to believe that they are true
Şarkı sözü çevirisi
Beni bir dolaba davet ediyor, gece gözlerinde parlıyor
Ve şimdi ne istediğini biliyorum, tüm bu zaman boyunca bunu ima ediyordu
Seni korkutmak istemem ama bunu çok uzun zamandır istiyordum.
Sonsuza dek seni ve beni öptü ve şöyle dedi:
Karanlıkta böyle iletişim kurarız.
Karanlıkta böyle iletişim kurarız.
Bu sadece iletişim kurma şeklimiz
Bu sadece iletişim kurma şeklimiz
Herkese söylediğini söyledi ama olmadı.
Her şeyi anlattığını söyledi ve sonunda oldu
Herkese söylediğini söyledi ama olmadı.
Dedi ki, Senin etrafta olacağını biliyordum.
O kadar hızlı değil, seni bu gece burada tutmak için yapabileceğim bir şey var mı?
Her şeyi anlattığını söyledi ve sonunda oldu
Ona sormayı iki kez düşünmediğimi söyledi.
Çünkü yalanları birçok kez duydum.
Doğru olduklarına inanmaya başlıyorum.
İlgi arıyordu.
Benden başka herkese söyledi.
Unutmuş sandım.
Hey, şey, sanırım olamaz.
Ve sonunda bir gün bana bu soruyu sormak için şehvet uyandırdı
"Bu gerçek mi yoksa sadece mi…»
Bu sadece karanlıkta iletişim kurma şeklimiz
Bu sadece karanlıkta iletişim kurma şeklimiz
Bu sadece iletişim kurma şeklimiz
Bu sadece iletişim kurma şeklimiz
Herkese söylediğini söyledi ama olmadı.
Her şeyi anlattığını söyledi ve sonunda oldu
Herkese söylediğini söyledi ama olmadı.
Dedi ki, Senin etrafta olacağını biliyordum.
O kadar hızlı değil, seni bu gece burada tutmak için yapabileceğim bir şey var mı?
Her şeyi anlattığını söyledi ve sonunda oldu
Ona sormayı iki kez düşünmediğimi söyledi.
Çünkü yalanları birçok kez duydum.
Doğru olduklarına inanmaya başlıyorum.