Passenger — Life's For The Living şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Passenger adlı sanatçının "Life's For The Living" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well grey clouds wrapped round the town like elastic
Cars stood like toys made of Taiwanese plastic
The boy laughed at the spastic dancing around in the rain
While laundrettes cleaned clothes, high heals rub toes
Puddles splashed huddles of bus stop crows
Dressed in their suits and their boots well they all look the same
I took myself down to the cafe to find all the boys lost in books and crackling
vinyl
And carved out a poem above the urinal that read
Don’t you cry for the lost
Smile for the living
Get what you need and give what you’re given
Life’s for the living so live it Or you’re better off dead
While the evening pulled the moon out of it’s packet
Stars shone like buttons on an old man’s jacket
We needed a nail but we tacked it 'til it fell of the wall
While pigeon’s pecked trains, sparks flew like planes
The rain showed the rainbows in the oil stains
And we all had new iPhones but no one had no one to call
And I stumbled down to the stomach of the town
Where the widow takes memories to slowly drown
With a hand to the sky and a mist in her eye she said
Don’t you cry for the lost
Smile for the living
Get what you need and give what you’re given
Life’s for the living so live it Or you’re better off dead
Well I’m sick of this town, this blind man’s forage
They take your dreams down and stick them in storage
You can have them back son when you’ve paid off your mortgage and loans
Oh hell with this place, I’ll go it my own way
I’ll stick out my thumb and I trudge down the highway
Someday someone must be going my way home
Till then I’ll make my bed from a disused car
With a mattress of leaves and a blanket of stars
And I’ll stitch the words into my heart with a needle and thread
Don’t you cry for the lost
Smile for the living
Get what you need and give what you’re given
You know life’s for the living so live it Or you’re better off dead
Don’t you cry for the lost
Smile for the living
Get what you need and give what you’re given
Life’s for the living so live it Or you’re better off dead

Şarkı sözü çevirisi

İyi gri bulutlar elastik gibi şehir etrafında sarılmış
Arabalar Tayvanlı plastikten yapılmış oyuncaklar gibi durdu
Çocuk yağmurda spastik danslara güldü
Laundrettes elbiseler temiz ise, yüksek iyileştirir ayak ovmak
Otobüs durağı kargaların su birikintileri sıçrayan huddles
Takım elbise ve bot giymiş hepsi aynı görünüyor
Kitaplarda kaybolan ve çatırdayan tüm çocukları bulmak için kendimi kafeye götürdüm
plak
Ve okunan pisuarın üstünde bir şiir kesti
Kayıp için ağlama
Yaşamak için gülümse
İhtiyacınız olanı alın ve size verilen şeyi verin
Hayat yaşamak içindir, bu yüzden yaşa ya da ölsen daha iyi olur
Akşam Ay'ı paketinden çıkarırken
Yıldızlar yaşlı bir adamın ceketindeki düğmeler gibi parlıyordu
Bir çiviye ihtiyacımız vardı ama duvardan düşene kadar yapıştırdık.
Güvercin trenleri gagalarken, kıvılcımlar uçaklar gibi uçtu
Yağmur yağ lekelerinde gökkuşağı gösterdi
Ve hepimizin yeni iphone'ları vardı ama kimsenin arayacağı kimse yoktu
Ve ben şehrin midesine tökezledim
Dul yavaş yavaş boğulmak için anıları alır nerede
Gökyüzüne bir el ve gözlerinde bir sis ile dedi ki
Kayıp için ağlama
Yaşamak için gülümse
İhtiyacınız olanı alın ve size verilen şeyi verin
Hayat yaşamak içindir, bu yüzden yaşa ya da ölsen daha iyi olur
Bu kasabadan bıktım, bu kör adamın yemi
Hayallerini yok ederler ve onları depoya koyarlar
İpoteğini ve kredilerini ödedikten sonra onları geri alabilirsin oğlum.
Bu yerin canı cehenneme, kendi yolumla gideceğim.
Baş parmağımı çıkaracağım ve otoyoldan aşağı ineceğim
Bir gün birisi benim eve gidiyor olmalı.
O zamana kadar yatağımı terk edilmiş bir arabadan yapacağım.
Yapraklardan yapılmış bir yatak ve yıldızlardan yapılmış bir battaniye ile
Ve kelimeleri kalbime bir iğne ve iplikle dikeceğim
Kayıp için ağlama
Yaşamak için gülümse
İhtiyacınız olanı alın ve size verilen şeyi verin
Hayatın yaşamak için olduğunu biliyorsun, bu yüzden yaşa ya da ölsen daha iyi olur
Kayıp için ağlama
Yaşamak için gülümse
İhtiyacınız olanı alın ve size verilen şeyi verin
Hayat yaşamak içindir, bu yüzden yaşa ya da ölsen daha iyi olur