Passion — Children of Light (feat. Kristian Stanfill) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Passion adlı sanatçının "Children of Light (feat. Kristian Stanfill)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s a new day
Everything changed
When Your love came into the darkness
You sent the light of the Son
You sent the light of the Son
Wake up, open your eyes
No longer dead, we are alive
Rise up, children of light
Open the doors, go let it shine
There is freedom
In Your kingdom
For You Jesus, we will be dancing
Forever Your joy is our song
Forever Your joy is our song
Wake up, open your eyes
No longer dead, we are alive
Rise up, children of light
Open the doors, go let it shine
Song for the broken, let it shine
Into the shadows, let it shine
Hope for the whole world
Let it shine, let it shine
All over the place, come on, come on Song for the broken, let it shine
Into the shadows, let it shine
Hope for the whole world
Let it shine, let it shine
Oh let it shine, here we go Wake up, open your eyes
No longer dead, we are alive
Rise up, children of light
Open the doors, go let it shine
Wake up, open your eyes
No longer dead, we are alive
Rise up, children of light
Open the doors, go let it shine
It’s a new day
Everything changed
When Your love came into the darkness
You sent the light of the Son
You sent the light of the Son
Şarkı sözü çevirisi
Yeni bir gün
Her şey değişti
Aşkın karanlığa geldiğinde
Oğlunun ışığını gönderdin.
Oğlunun ışığını gönderdin.
Uyan, gözlerini aç
Ölü artık, yaşıyoruz
Yükselin, ışık çocukları
Kapıları aç, git parlamasına izin ver
Özgürlük var
Krallığınızda
Senin için İsa, dans edeceğiz
Sonsuza dek sevincin bizim şarkımız
Sonsuza dek sevincin bizim şarkımız
Uyan, gözlerini aç
Ölü artık, yaşıyoruz
Yükselin, ışık çocukları
Kapıları aç, git parlamasına izin ver
Kırık için şarkı, parlamasına izin ver
Gölgelerin içine, parlamasına izin ver
Tüm dünya için umut
Parlasın, parlasın
Yeri, Haydi, her Şarkı üzerinde kırık gel de aydınlat
Gölgelerin içine, parlamasına izin ver
Tüm dünya için umut
Parlasın, parlasın
Oh, parlasın, işte gidiyoruz, uyan, gözlerini aç
Ölü artık, yaşıyoruz
Yükselin, ışık çocukları
Kapıları aç, git parlamasına izin ver
Uyan, gözlerini aç
Ölü artık, yaşıyoruz
Yükselin, ışık çocukları
Kapıları aç, git parlamasına izin ver
Yeni bir gün
Her şey değişti
Aşkın karanlığa geldiğinde
Oğlunun ışığını gönderdin.
Oğlunun ışığını gönderdin.