Patti Page — I've Got It Bad And That Ain't Good şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Patti Page adlı sanatçının "I've Got It Bad And That Ain't Good" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Never treat me sweet and gentle, the way he should
I’ve got it bad and that ain’t good
My poor heart is oh, sentimental, not made of wood
I’ve got it bad and sweetheart that ain’t good
But when the weekend’s over
And Monday roll around
I, I end up like I start out
Cryin', cryin' my heart out, yeah
He don’t love me like I love him
Nobody, nobody, nobody, nobody could
Said, I got it bad now
Oh Lord, said now and I, that ain’t, that ain’t good
Like a lonely weepin' willow
Said lost, oh yeah, I’m lost in the wood
Said, I’m, I got it bad now
Oh, yeah, that ain’t good
Listen and the things I, I tell, I tell my pillow
No woman, oh, no woman should
Say, I got it bad, I got it bad, no, no That ain’t, that ain’t good
Though the folks with good, good intention
They tell me, tell me to save my tears
But I’m glad, I’m mad about him, oh, yeah
And I say, I can’t, I can’t live without him, oh Lord
Lord above me, make him, make him love me The way, the way he should
I got it bad now, say, now that ain’t good
No, no, that ain’t good
Say now, Lord above me, make him love me The way, the way he should
I said, I got it bad, I got it bad, oh Lord
That ain’t good, that ain’t good
That ain’t, that ain’t good
I, I got it bad and that ain’t good
That ain’t, no, no That ain’t, that ain’t, that ain’t good

Şarkı sözü çevirisi

Bana asla tatlı ve nazik davranma, olması gerektiği gibi
Ben kötü var ve bu iyi değil
Zavallı kalbim ah, duygusal, ahşaptan yapılmış değil
Ben kötü var ve tatlım bu iyi değil
Ama hafta sonu bittiğinde
Ve Pazartesi etrafında rulo
Ben başlıyorum sonuna kadar giderim
Ağlıyorum, kalbim ağlıyor, Evet
Beni benim onu sevdiğim gibi sevmiyor.
Hiç kimse, hiç kimse, hiç kimse, hiç kimse
Said, şimdi kötü aldım
Tanrım, şimdi dedim ve ben, bu iyi değil, bu iyi değil
Yalnız ağlayan bir Söğüt gibi
Said lost, oh evet, ormanda kayboldum
Said, ben, şimdi kötü aldım
Oh, evet, bu iyi değil
Dinle ve ben, ben söylüyorum, ben yastığıma söylüyorum
Hiçbir kadın, oh, hiçbir kadın bunu yapmamalı
Söyle, kötü aldım, kötü aldım, hayır, hayır, bu iyi değil
İyi, iyi niyetli insanlar olsa da
Bana söyle, gözyaşlarımı kurtarmamı söyle
Ama sevindim, onun için kızgınım, oh, evet
Ve diyorum ki, yapamam, onsuz yaşayamam, Tanrım
Tanrı bana yukarıda, onu, beni seviyor, ben o şekilde
Şimdi kötü oldu, söyle, şimdi bu iyi değil
Hayır, hayır, bu iyi değil.
Şimdi söyle, üstümdeki Rab, beni sevmesini sağla, olması gerektiği gibi
Dedim ki, kötü aldım, kötü aldım, Tanrım
Bu iyi değil, bu iyi değil
Bu değil, bu hiç iyi değil
Ben, ben kötü aldım ve bu iyi değil
Bu değil, hayır, hayır ben değil, ben değil, bu iyi bir şey değil